Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - Sonny Boy's Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonny Boy's Jump
Прыжок Санни Боя
Sonny
Boy's
Jump
Track
#25
2:
47
Прыжок
Санни
Боя
Трек
#25
2:47
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee)
Санни
Бой
Уильямсон
I
(Джон
Ли)
(Sonny
Boy
Williamson
I)
(Санни
Бой
Уильямсон
I)
Sonny
Boy
Williamson
- vcl
and
hca
Санни
Бой
Уильямсон
- вокал
и
губная
гармоника
Eddie
Boyd
- piano,
Bill
Sid
Cox
- gtr,
Ransom
Knowling
- sbass
Эдди
Бойд
- фортепиано,
Билл
Сид
Кокс
- гитара,
Рэнсом
Ноулинг
- контрабас
Recording:
Chicago
July
2,
1945
Запись:
Чикаго
2 июля
1945
Album:
Vol.
4 Document
Records
DOCD5058
Альбом:
Том
4 Document
Records
DOCD5058
Transcriber:
Awcantor@aol.com
Переводчик:
Awcantor@aol.com
(Instrumental
and
harmonica
intro)
(Инструментальное
вступление
и
губная
гармоника)
When
my
baby
left
me
Когда
моя
детка
бросила
меня,
My
baby
left
me
a
mule
to
ride
Моя
детка
оставила
мне
мула,
чтобы
ездить.
When
my
baby
left
me
Когда
моя
детка
бросила
меня,
My
baby
left
me
a
mule
to
ride
Моя
детка
оставила
мне
мула,
чтобы
ездить.
Now
when
the
train
left
the
station
А
когда
поезд
покинул
станцию,
My
mule
laid
down
an
died
Мой
мул
взял
да
и
сдох.
You
know
I
sent
my
baby
Знаешь,
я
послал
моей
детке
You
know,
a
brand
new
twenty
dollar
bill
Знаешь,
новенькую
двадцатидолларовую
купюру.
You
know
I
sent
my
baby
Знаешь,
я
послал
моей
детке
You
know
a
brand
new
twenty
dollar
bill
Знаешь,
новенькую
двадцатидолларовую
купюру.
Now
if
that
don't
bring
her
back
И
если
это
её
не
вернёт,
I'm
sho'
my
shotgun
will
Уверен,
мой
дробовик
вернёт.
(Harmonica,
piano
& instrumental)
(Губная
гармоника,
фортепиано
и
инструментал)
Now
if
I
can't
come
in
Если
я
не
могу
войти,
Let
me
sit
down
in
front
of
your
do'
Позволь
мне
посидеть
перед
твоей
дверью.
Now
if
I
can't
come
in
Если
я
не
могу
войти,
Let
me
sit
down
in
front
of
your
do'
Позволь
мне
посидеть
перед
твоей
дверью.
I'll
leave
so
early
in
the
mo'nin
Я
уйду
так
рано
утром,
Your
real
man
would
never
know
Что
твой
настоящий
мужчина
ничего
не
узнает.
(Harmonica,
piano
& instrumental)
(Губная
гармоника,
фортепиано
и
инструментал)
Lake
Michigan
ain't
no
river
Озеро
Мичиган
- не
река,
Chicago
ain't
no
hill
town
Чикаго
- не
город
на
холме.
Lake
Michigan
ain't
no
river
Озеро
Мичиган
- не
река,
An
Chicago
ain't
no
hill
in
town
А
Чикаго
- не
город
на
холме.
But
if
I
feel
this-a
way
tomorrow
Но
если
я
буду
так
чувствовать
себя
завтра,
I
swear
I'll
be
Memphis
bound.
Клянусь,
я
отправлюсь
в
Мемфис.
(Harmonica,
piano
& instrumental)
(Губная
гармоника,
фортепиано
и
инструментал)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.