Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - Blue Bird Blues
Blue Bird Blues
Блюз Синей Птицы
Now,
bluebird,
bluebird
Синяя
птица,
синяя
птица,
Please
take
this
letter
down
south
for
me
Отнеси,
пожалуйста,
это
письмо
на
юг
для
меня.
Now,
bluebird,
bluebird
Синяя
птица,
синяя
птица,
Please
take
this
letter
down
south
for
me
Отнеси,
пожалуйста,
это
письмо
на
юг
для
меня.
Now,
you
can
tell
my
baby
I'm
up
here
in
St.
Louis
Ты
можешь
сказать
моей
милой,
что
я
здесь,
в
Сент-Луисе,
Oh,
but
I'm
just
as
blue
as
I
can
be
И
мне
ужасно
тоскливо
без
нее.
Now
bluebird,
when
you
get
to
Jackson
Синяя
птица,
когда
доберешься
до
Джексона,
I
want
you
to
fly
down
on
Shannon
Street
Я
хочу,
чтобы
ты
слетела
вниз,
на
Шеннон-стрит.
Now
bluebird
when
you
get
to
Jackson
Синяя
птица,
когда
доберешься
до
Джексона,
I
want
you
to
fly
down
on
Shannon
Street
Я
хочу,
чтобы
ты
слетела
вниз,
на
Шеннон-стрит.
Well,
but
I
don't
want
you
to
stop
flyin'
И
не
переставай
летать,
Until
you
find
Miss
Lacey
Belle
for
me
Пока
не
найдешь
для
меня
мисс
Лейси
Белль.
Now
bluebird,
when
you
find
Miss
Lacey
Belle
Синяя
птица,
когда
найдешь
мисс
Лейси
Белль,
I
want
you
to
please
give
her
my
best
regard
Передай
ей,
пожалуйста,
мой
сердечный
привет.
Now
bluebird,
when
you
find
Miss
Lacey
Belle
Синяя
птица,
когда
найдешь
мисс
Лейси
Белль,
Oh,
give
her
my
best
regard
Передай
ей
мой
сердечный
привет.
Well,
said
you
can
tell
her
I'm
up
here
in
St.
Louis
Скажи
ей,
что
я
здесь,
в
Сент-Луисе,
But
these
times
is
awful
doggone
hard
И
времена
сейчас
чертовски
тяжелые.
(Harmonica
& guitar)
(Гармоника
и
гитара)
'Play
it
for
me,
you
know
how
to
ask
her'
«Сыграй
для
меня,
ты
же
знаешь,
как
ее
просить»
'Sing
it
about
my
baby,
too'
«Спой
и
про
мою
любимую
тоже»
Now
bluebird,
she
may
not
be
at
home
Синяя
птица,
ее
может
не
быть
дома,
But
please
knock
on
her
do'
Но,
пожалуйста,
постучи
в
ее
дверь.
Now
bluebird,
she
may
not
be
at
home
Синяя
птица,
ее
может
не
быть
дома,
But
please
knock
on
her
do'
Но,
пожалуйста,
постучи
в
ее
дверь.
Well,
said
she
may
be
right
across
the
street
Может
быть,
она
прямо
через
дорогу,
Visitin'
her
next
door
neighbor,
you
know.
В
гостях
у
соседки,
понимаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lee Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.