Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - Deep Down in the Ground
Deep
Down
In
The
Ground
Track
8 3:
10
Глубоко
Под
Землей
Трек
8 3:10
Sonny
Boy
Williamson
I
(John
Lee)
Сонни
Бой
Уильямсон
I
(Джон
Ли)
(Sonny
Boy
Williamson
I)
(Сонни
Бой
Уильямсон
I)
Recorded
June
17,
1938
Aurora,
Illinois
Записано
17
июня
1938
года
в
Авроре,
штат
Иллинойс
With
Yank
Rachell
- mandolin,
Walter
Davis
- piano
С
Янком
Рейчеллом
- мандолина,
Уолтером
Дэвисом
- фортепиано
Big
Joe
Williams
- guitar
Большой
Джо
Уильямс
- гитара
You
hear'd
that
rumblin'?
Ты
слышал
этот
грохот?
You
hear'd
that
rumblin'?
Ты
слышал
этот
грохот?
Deep
down
in
the
ground
oh,
Lord
Глубоко
под
землей,
о,
Господи
Do
you
hear'd
that
rumblin'
Ты
слышишь
этот
грохот?
Deep
down
in
the
ground?
Глубоко
под
землей?
Now
an
it
must
be
the
devil
Теперь,
должно
быть,
это
дьявол
You
know,
turn
my
wimens
around
Ты
знаешь,
поверни
мои
чувства
вспять
Now
a
stack
o'
dollars
Теперь
стопка
долларов
Stack
o'
dollars
Стопка
долларов
Just
as
high
as
I
am
tall,
oh
Lord
Так
же
высоко,
как
я
высок,
о
Господи
Stack
o'
dollars
Стопка
долларов
Just
as
high
as
I
am
tall
Так
же
высоко,
как
я
высок
Now
an
if
you
be
my
baby
Теперь,
если
ты
будешь
моим
малышом
Mama,
you
can
have
them
all
Мама,
ты
можешь
забрать
их
все.
Well,
great
big
woman
Ну,
очень
большая
женщина
Great
big
woman
Огромная
женщина
Head
right
full
a-hair,
oh
Lord
Голова
прямо
на
волосок,
о
Господи
She's
a
great
big
woman
Она
очень
крупная
женщина
Head
right
full
a-hair
Голова
справа
полная
а-образная
прическа
I
call
her
tailor
made
Я
называю
ее
сделанной
на
заказ
But-a
peoples,
they
don't
allow
me
there
Но...
народ,
меня
туда
не
пускают
Now
here's
my
hand,
babe
А
теперь
вот
моя
рука,
детка.
Now
here's
my
hand
Теперь
вот
моя
рука
'If
I
never
see
you
any
mo',
whoa
Lord
: "Если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу",
ого,
Господи
Now,
here's
my
hand
А
теперь,
вот
моя
рука
If
I
never
see
you
any
more
Если
я
больше
никогда
тебя
не
увижу
Well
now,
I'm
gonna
leave
you
alone
Ну,
а
теперь
я
оставлю
тебя
в
покое.
To
go
with
Mr.
So
and
So
Пойти
с
мистером
Таким-то
(Harmonica
& mandolin)
(Губная
гармоника
и
мандолина)
Now,
tell
me
baby
А
теперь,
скажи
мне,
детка
Now,
tell
me
baby
А
теперь,
скажи
мне,
детка
Where
did
you
stay
last
night,
oh
Lord?
Где
ты
провел
прошлую
ночь,
о
Господи?
Tell
me
babe
Скажи
мне,
детка
Baby,
where
did
you
stay
last
night?
Детка,
где
ты
провела
прошлую
ночь?
Now,
wit'
yo'
hair
all
tangled
А
теперь,
с
твоими
спутанными
волосами.
An
yo'
clothes
ain't
fittin'
you
right.
И
твоя
одежда
тебе
не
подходит.
(Harmonica
& mandolin
to
end)
(Губная
гармоника
и
мандолина
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lee Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.