Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - Early in the Morning
Now,
when
a
little
girl
becomin'
twelve
years
old
Теперь,
когда
маленькой
девочке
исполняется
двенадцать
лет
Beginin'
to
think
she
grown
Я
начинаю
думать,
что
она
выросла.
Well,
you
can
never
catch
that
kinda
Ну,
ты
никогда
не
сможешь
поймать
такого
типа.
Little
girl
at
home
Маленькая
девочка
дома
But
you
have
to
go
there
early
in
the
mornin'
Но
ты
должен
отправиться
туда
рано
утром.
Baby,
'bout
the
break
of
day
Детка,
вот-вот
наступит
рассвет.
Now,
you
oughta
see
me
grab
the
pillow
А
теперь
ты
должен
увидеть,
как
я
хватаю
подушку.
Where
my
baby
used
to
lay
Там,
где
раньше
лежал
мой
ребенок.
Now,
that
I've
got
a
little
woman
Теперь,
когда
у
меня
есть
маленькая
женщина
Her
name
is,
Miss
Kate
Ее
зовут
Мисс
Кейт.
She
told
me
to
come
to
the
house
this
mo'nin'
Она
велела
мне
прийти
в
дом
сегодня
утром.
I
got
there
about
half
past
eight
Я
пришел
туда
около
половины
девятого.
She
ask,
'I
told
you,
come
early
in
the
mo'nin'
Она
спросила:
"я
же
говорила
тебе,
приходи
пораньше
утром".
Baby,
'bout
the
break
of
day'
Детка,
на
рассвете...
Now,
ya
oughta
see
me
grab
the
pillow
А
теперь
ты
должен
увидеть,
как
я
хватаю
подушку.
Where
my
baby
used
to
lay
Там,
где
раньше
лежал
мой
ребенок.
I
said,
'Look-a-here,
woman
Я
сказал:
"Посмотри-ка
сюда,
женщина
You
fool
with
too
many
men
Ты
дурачишься
со
слишком
многими
мужчинами.
I
can't
never
come
to
see
you
in
the
evenin
Я
никогда
не
смогу
прийти
к
тебе
вечером
I
have
to
come
'n
see
you
when
I
can'
Я
должен
прийти
и
увидеть
тебя,
когда
смогу.
You
tell
me,
'Come
early
in
the
mo'nin'
Ты
говоришь
мне:
"приходи
рано
утром".
Baby,
'bout
the
break
of
day'
Детка,
до
рассвета
...
Now,
you
oughta
see
me
grab
the
pillow
А
теперь
ты
должен
увидеть,
как
я
хватаю
подушку.
Where
my
baby
used
to
lay
Там,
где
раньше
лежал
мой
ребенок.
Well
now,
I
said,
'Look-a-here,
woman
(good!)
Ну
вот,
я
сказал:
"Посмотри-ка
сюда,
женщина
(хорошо!)
I
ain't
gonna
fool
'round
wit'
you,
no
mo'
Я
не
собираюсь
дурачиться
с
тобой,
нет.
I
know
you
don't
love
me
Я
знаю,
что
ты
не
любишь
меня.
You
out,
'round
with
Mr.
So
'n
So
Ты
выходишь,
гуляешь
с
мистером
таким-то.
You
tell
me,
'Come
early
in
the
mo'nin'
Ты
говоришь
мне:
"приходи
рано
утром".
Baby,
'bout
the
break
of
day'
Детка,
на
рассвете...
Now,
ya
oughta
see
me
grab
the
pillow
А
теперь
ты
должен
увидеть,
как
я
хватаю
подушку.
Where
my
baby
used
to
lay.
Там,
где
раньше
лежал
мой
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Meece, Mike Hudson
Attention! Feel free to leave feedback.