Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - My Little Cornelius
Special
deliver
man,
special
deliver
man
Специальный
доставщик,
специальный
доставщик
Please
take
this
letter
down
to
Brownville
for
me
Пожалуйста,
отнесите
это
письмо
в
Браунвилл
для
меня.
Special
deliver
man,
special
deliver
Man
Специальный
доставщик,
специальный
доставщик
Please
take
this
letter
down
to
Brownville,
for
me
Пожалуйста,
отнеси
это
письмо
в
Браунвилл
для
меня.
Now
that
you
can
tell
Miss
Cornelius,
I'm
up
here
in
Chicago
Теперь
ты
можешь
сказать
Мисс
Корнелиус,
что
я
здесь,
в
Чикаго.
Oh,
but
I'm
just
as
blue
as
I
can
be
О,
но
я
настолько
печален,
насколько
это
возможно.
Special
deliver
man,
she
may
not
be
at
home
Специальный
курьер,
ее
может
не
быть
дома.
Not
but
you
need
to
worry
about
knockin'
on
her
door
Нет,
но
тебе
нужно
побеспокоиться
о
том,
чтобы
постучать
в
ее
дверь.
Special
deliver
man,
she
may
not
be
home
Специальный
курьер,
ее
может
не
быть
дома.
Not
but
you
need
to
worry
about
knockin'
on
her
door
Нет,
но
тебе
нужно
побеспокоиться
о
том,
чтобы
постучать
в
ее
дверь.
Now
but
you
could
just
take
it
back
to
the
office
Но
ты
мог
бы
просто
отнести
его
обратно
в
офис
Beause
Miss
Cornelia
goes
to
school,
you
know
Потому
что
Мисс
Корнелия
ходит
в
школу,
ты
же
знаешь.
Now
give
me,
9-0-9
А
теперь
дай
мне
9-0-9.
I
want
to
use
your
line
a
while
Я
хочу
воспользоваться
твоей
линией
ненадолго.
Now,
give
me,
9-0-9
А
теперь
дай
мне
9-0-9.
Lord,
I
want
to
use
your
line
a
while
Господи,
я
хочу
ненадолго
воспользоваться
твоей
линией.
Now
that
I
want
to
talk
with
Miss
Cornelia
Burns
Теперь
я
хочу
поговорить
с
Мисс
Корнелией
Бернс.
Because
she
just
my
little
angel
child
Потому
что
она
просто
мой
маленький
ангелочек.
Now
special
deliver
man,
after
you've
done
what
I
told
Теперь
специальный
доставщик,
после
того
как
ты
сделаешь
то,
что
я
сказал.
Lord,
then
I
want
you
to
ride
away
Господи,
тогда
я
хочу,
чтобы
ты
уехал.
Special
deliver
man,
after
you've
done
what
I've
told
you
Специальный
доставщик,
после
того,
как
ты
сделаешь
то,
что
я
тебе
сказал.
Lord,
an
I
want
you
to
ride
away
Господи,
я
хочу,
чтобы
ты
уехал.
Now,
that's
the
reason
you
hear
me
sing
the
blues
Вот
почему
ты
слышишь,
как
я
пою
блюз.
About
my
little
Cornelia
Burns,
ev'ryday.
О
моей
маленькой
Корнелии
Бернс,
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lee Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.