Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skinny Woman
Schlanke Frau
Now,
I
don't
want
no,
no
skinny
woman
Nun,
ich
will
keine,
keine
schlanke
Frau
I
want
the
woman,
she
got-a
plenty
of,
Lord!
Ich
will
die
Frau,
sie
hat
reichlich
davon,
Herr!
I
don't
want
no
skinny
woman,
I
want
some
Ich
will
keine
schlanke
Frau,
ich
will
eine
A
woman
wit'
a-plenty
of
meat
Eine
Frau
mit
reichlich
Fleisch
Now,
we
can
roll
all
night
long,
an
this
woman
Nun,
wir
können
die
ganze
Nacht
rollen,
und
diese
Frau
Won't
have
to
stop
'n
eat
Wird
nicht
anhalten
müssen,
um
zu
essen
Well,
I've
got
so-oh,
so
many
women
Nun,
ich
habe
so-oh,
so
viele
Frauen
Now
an
I
don't
know
who
I
love
yet
Nun
und
ich
weiß
noch
nicht,
wen
ich
liebe
Lord,
I
've
got
me,
so
many
women
Herr,
ich
habe,
so
viele
Frauen
'Till
I'm,
I
really
don't
know
who
I
want
Dass
ich,
ich
wirklich
nicht
weiß,
wen
ich
will
Now
an
it
seems
like
the
girl
I
been
cravin'
for
Nun
und
es
scheint,
als
ob
das
Mädchen,
nach
dem
ich
mich
gesehnt
habe
Slipped
away
to
the
Good
Lord,
up
above
Zum
lieben
Gott,
nach
oben
entschwunden
ist
I
have
the
blues,
blues
in
the
mo'nin
Ich
habe
den
Blues,
Blues
am
Morgen
Blues
is
the
first
thing,
when
I
lay
down
Blues
ist
das
Erste,
wenn
ich
mich
hinlege
An'
Lord
I
have,
the
blues
in
the
mo'nin
Und
Herr,
ich
habe,
den
Blues
am
Morgen
Blues
is
the
first
thing
when
I
lay
down
at
night
Blues
ist
das
Erste,
wenn
ich
mich
nachts
hinlege
Now
that's
the
reason
my
baby
worry
me
Nun,
das
ist
der
Grund,
warum
mein
Baby
mich
beunruhigt
My
baby,
she
don't
treat
me
right
Mein
Baby,
sie
behandelt
mich
nicht
richtig
Now
if
you
take
me,
take
me
back
baby
Nun,
wenn
du
mich,
mich
zurücknimmst,
Baby
Now
an'
I
won't
do
you
mean
no
mo',
oh
Lord
Nun
und
ich
werde
dir
nichts
Böses
mehr
antun,
oh
Herr
If
you'll
just
forgive
me
this
time
Wenn
du
mir
nur
dieses
Mal
verzeihst
I
won't
never
do
you
mean
no
mo'
Werde
ich
dir
nie
wieder
Böses
antun
Now,
that
you
been
get
all-a
my
neighbor
lovin'
you
Nun,
da
du
all
die
Liebe
meines
Nachbarn
bekommen
hast,
Just
let
Mr.
So
'n
So,
go
Lass
einfach
Herrn
Soundso
gehen
Now
she
is
gone,
she
is
gone
Nun
ist
sie
fort,
sie
ist
fort
But
she'll
fer'ever
be
on
my
mind,
oh
Lord
Aber
sie
wird
für
immer
in
meinen
Gedanken
sein,
oh
Herr
I,
she
gone,
she's
gone
Sie
ist
fort,
sie
ist
fort
She'll
for-'rever
be
on
my
mind
Sie
wird
für
immer
in
meinen
Gedanken
sein
Now,
she
was
a
sweet
little
woman
Nun,
sie
war
eine
süße
kleine
Frau
She
just,
wouldn't
be
lovin'
an
kind.
Sie
wollte
einfach
nicht
liebevoll
und
gütig
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lee Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.