Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Old Life
Dieses alte Leben
This
old
life,
I
just
can't
stand
to
live
it
no
more
Dieses
alte
Leben,
ich
kann
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
This
old
life,
I
just
can't
stand
to
live
it
no
more
Dieses
alte
Leben,
ich
kann
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
Baby,
you
got
to
help
me
get
myself
straightened
up
right
now,
if
you
don't
lam
gon'
have
to
go
Baby,
du
musst
mir
helfen,
mich
jetzt
sofort
aufzurappeln,
sonst
muss
ich
gehen
I'm
asking
you,
baby,
please
help
me
just
once
more
Ich
bitte
dich,
Baby,
bitte
hilf
mir
nur
noch
einmal
Asking
you,
baby;
I'm
asking
you
please
help
me
once
more
Ich
bitte
dich,
Baby;
ich
bitte
dich,
hilf
mir
bitte
noch
einmal
Because
I'm
gonna
get
myself
straightened
all
out
right
now,
so
I
won't
go
wrong
no
more
Denn
ich
werde
mich
jetzt
sofort
komplett
aufrappeln,
damit
ich
nicht
mehr
vom
Weg
abkomme
Help
me,
baby,
help
me,
darling,
just
once
more
Hilf
mir,
Baby,
hilf
mir,
Liebling,
nur
noch
einmal
If
you
help
me
get
myself
straightened
out
this
time,
I
won't
go
wrong
no
more
Wenn
du
mir
hilfst,
mich
dieses
Mal
aufzurappeln,
werde
ich
nicht
mehr
vom
Weg
abkommen
I
done
you
wrong
and
I'm
asking
you
to
forgive
Ich
habe
dir
Unrecht
getan
und
ich
bitte
dich
zu
vergeben
Darling,
I
done
you
wrong,
and
I'm
asking
you
to
forgive
Liebling,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
und
ich
bitte
dich
zu
vergeben
If
you
just
help
me
get
myself
straightened
out
this
time,
darling,
I
know
just
how
you
feel
Wenn
du
mir
nur
hilfst,
mich
dieses
Mal
aufzurappeln,
Liebling,
ich
weiß
genau,
wie
du
dich
fühlst
Please
help
me,
darling
Bitte
hilf
mir,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Boy Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.