Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey Headed Woman
Frau mit dem Whiskey-Kopf
(Harmonica,
mandolin
& guitar
intro)
(Mundharmonika-,
Mandolinen-
& Gitarren-Intro)
Now,
you's
a
whiskey-headed
woman
Nun,
du
bist
'ne
Frau
mit
dem
Whiskey-Kopf
Now,
an'
you
stay
drunk
all
the
time
Nun,
und
du
bist
ständig
betrunken
Now,
you's
a
whiskey-headed
woman
Nun,
du
bist
'ne
Frau
mit
dem
Whiskey-Kopf
Now,
an'
you
stay
drunk
all
the
time
Nun,
und
du
bist
ständig
betrunken
Now,
if
you
don't
stop
drinkin'
Nun,
wenn
du
nicht
aufhörst
zu
trinken
Now,
I
believe
you're
goin'
to
lose
yo'
mind
Nun,
ich
glaub',
du
wirst
noch
verrückt
Well
now,
ev'rytime
I
see
Nun
ja,
jedes
Mal,
wenn
ich
sehe
You's
at
some
whiskey
joint
Bist
du
in
irgendeiner
Whiskey-Kneipe
Standin'
at
the
back
do'
Stehst
an
der
Hintertür
Axkin'
for
another
half-a-pint
Bitt'st
um
noch
'n
halbes
Pint
'Cause
you's
a
whiskey-headed
woman
Denn
du
bist
'ne
Frau
mit
dem
Whiskey-Kopf
Now,
an'
you
stay
drunk
all
the
time
Nun,
und
du
bist
ständig
betrunken
Now
if
you
don't
stop
drinkin'
Nun,
wenn
du
nicht
aufhörst
zu
trinken
I
believe
you're
goin'
to
go
stone
blind
Ich
glaub',
du
wirst
noch
stockblind
Well
now,
an'
I
took
you
out
the
street,
baby
Nun
ja,
und
ich
hab
dich
von
der
Straße
geholt,
Baby
When
you
didn't
have
no
place
to
stay
Als
du
keinen
Platz
zum
Bleiben
hattest
You
ain't
actin',
nothin'
but
a
fool
Du
führst
dich
auf
wie
nichts
als
ein
Narr
Doggin'
me
'round
this-a-way
Mir
auf
diese
Weise
nachzustellen
'Cause
you's
a
whiskey-headed
woman
Denn
du
bist
'ne
Frau
mit
dem
Whiskey-Kopf
Now,
an'
you
stay
drunk
all
the
time
Nun,
und
du
bist
ständig
betrunken
Now,
if
you
don't
stop
drinkin'
Nun,
wenn
du
nicht
aufhörst
zu
trinken
I
believe
you
goin'
lose
yo'
mind
Ich
glaub',
du
wirst
noch
verrückt
(Harmonica,
mandolin
& guitar)
(Mundharmonika,
Mandoline
& Gitarre)
Well
now,
ev'rytime
I
meet
ya,
baby
Nun
ja,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
Baby
You
walkin'
up
an'
down
the
street
Läufst
du
die
Straße
auf
und
ab
Grinin','
laughin'
an'
talkin'
with
the
most
Grinst,
lachst
und
redest
mit
jedem
Mann,
Ev'ry
man
you
meet
den
du
grad'
triffst
'Cause
you's
a
whiskey-headed
woman
Denn
du
bist
'ne
Frau
mit
dem
Whiskey-Kopf
Now,
an'
you
stay
drunk
all
the
time
Nun,
und
du
bist
ständig
betrunken
Now,
an'
if
you
don't
stop
drinkin'
Nun,
und
wenn
du
nicht
aufhörst
zu
trinken
I
believe
you're
goin'
to
lose
your
mind.
Ich
glaub',
du
wirst
noch
verrückt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Williamson, James A. Williamson
Attention! Feel free to leave feedback.