Sonny Boy Williamson - You're an Old Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonny Boy Williamson - You're an Old Lady




You're an Old Lady
Ты старушка
You're An Old Lady Track #4 3: 10
Ты старушка Трек #4 3: 10
Sonny Boy Williamson I (John Lee Williamson)
Сонни Бой Уильямсон I (Джон Ли Уильямсон)
(John Lee Williamson)
(Джон Ли Уильямсон)
Chicago, October 19, 1945
Чикаго, 19 октября 1945 г.
With Big Maceo - piano, Tampa Red - guitar
С Биг Масео - фортепиано, Тампа Ред - гитара
Charles Saunders - drums
Чарльз Сондерс - ударные
Album Complete Recorded Works Vol 5
Альбом Полное собрание сочинений Том 5
October 19, 1945 - November 12, 1947
19 октября 1945 г. - 12 ноября 1947 г.
Document Records DOCD 5059
Документы Записи DOCD 5059
(Instrumental intro)
(Инструментальное вступление)
Well, I got somethin' to tell ya
Ну, я тебе кое-что скажу,
Baby, you can't do
Детка, ты не можешь так делать.
You can't love me
Ты не можешь любить меня
And some other man, too
И еще какого-то мужика.
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
Now, you's a old lady
Ты старушка,
Babe, an you don't know how you do
Детка, и ты не знаешь, что творишь.
Well, I give you my money
Я дал тебе свои деньги,
You left me cold in hand
А ты оставила меня с носом.
You're takin' my money
Ты берешь мои деньги
An give it to your other man
И отдаешь их другому.
But you's a old lady
Но ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
You don't know exactly how you do
Ты точно не знаешь, что творишь.
'Well, sing it Maceo'
Ну, давай, Масео!
(Harmonica & instrumental)
(Губная гармошка и инструментал)
Now, you promised me a car
Ты обещала мне машину,
You know, an a diamond ring
И бриллиантовое кольцо.
You bought my clothes
Ты купила мне одежду,
You couldn't understand
Но так и не поняла,
'Cause you was a old lady
Что ты была старушкой,
Know you was a old lady
Знай, что ты была старушкой,
You was a old lady
Ты была старушкой,
You didn't know exactly how do you do
Ты точно не знала, что творишь.
You said, when you look at my face
Ты сказала, что когда ты смотришь на мое лицо,
You love me mo' an mo'
То любишь меня все больше и больше.
I could love you, too
Я бы тоже мог любить тебя,
But I just won't tell you, so
Но я просто не скажу тебе этого.
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
And you don't know exactly how you do
И ты точно не знаешь, что творишь.
(Harmonica & instrumental)
(Губная гармошка и инструментал)
Well, you put out my dress, I bought you
Ты выбросила мое платье, которое я тебе купил,
You put off my stockin's, too
И чулки тоже сняла.
You's so funny, I can no wonder
Ты такая забавная, неудивительно,
You don't know exactly how to do
Что ты точно не знаешь, что творишь.
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
You don't know exactly how you do
Ты точно не знаешь, что творишь.
(Harmonica & instrumental)
(Губная гармошка и инструментал)
Now, an I got some'in to tell ya
Мне нужно тебе кое-что сказать,
Know soon, you 'llow me a-change
Скоро я дам тебе от ворот поворот.
I don't want you, find yourself another man
Ты мне не нужна, найди себе другого.
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
'Cause you's a old lady
Потому что ты старушка,
Know you's a old lady
Знай, что ты старушка,
You don't know exactly how to do.
Ты точно не знаешь, что творишь.
~
~





Writer(s): Joseph Lee Williams


Attention! Feel free to leave feedback.