Sonny Curtis - Love is All Around - translation of the lyrics into German

Love is All Around - Sonny Curtistranslation in German




Love is All Around
Liebe ist überall
Who can turn the world on with her smile?
Wer kann die Welt mit ihrem Lächeln verzaubern?
Who can take a nothing day, and suddenly make it all seem worthwhile?
Wer kann einen tristen Tag nehmen und ihn plötzlich lebenswert erscheinen lassen?
Well it's you girl, and you should know it
Nun, du bist es, Mädchen, und du solltest es wissen
With each glance and every little movement you show it
Mit jedem Blick und jeder kleinen Bewegung zeigst du es
Love is all around, no need to fake it.
Liebe ist überall, du brauchst es nicht vorzutäuschen.
You can have the town, why don't you take it.
Du kannst die Stadt haben, warum nimmst du sie nicht?
You're gonna make it after all
Du wirst es schaffen, trotz allem
How will you make it on your own?
Wie wirst du es alleine schaffen?
This world is awfully big
Diese Welt ist furchtbar groß
And girl this time your all alone
Und Mädchen, dieses Mal bist du ganz allein
But it's time you started living
Aber es ist Zeit, dass du anfängst zu leben
It's time you let someone else do some giving
Es ist Zeit, dass du jemand anderen etwas geben lässt
Love is all around, no need to fake it.
Liebe ist überall, du brauchst es nicht vorzutäuschen.
You can have the town, why don't you take it.
Du kannst die Stadt haben, warum nimmst du sie nicht.
You're gonna make it after all,
Du wirst es schaffen, trotz allem,
You're gonna make it after all
Du wirst es schaffen, trotz allem
Your the one most likely to succeed
Du bist diejenige, die am ehesten Erfolg haben wird
Just be sure to keep your head
Achte nur darauf, deinen Kopf zu behalten
Cause girl you know that's all you need
Denn Mädchen, du weißt, das ist alles, was du brauchst
Everyone around you adores you
Jeder um dich herum verehrt dich
Don't give up the world is waiting for you
Gib nicht auf, die Welt wartet auf dich
Love is all around, no need to waste it.
Liebe ist überall, du brauchst sie nicht zu verschwenden.
You can have the town, why don't you take it.
Du kannst die Stadt haben, warum nimmst du sie nicht.
You're gonna make it after all,
Du wirst es schaffen, trotz allem,
You're gonna make it after all
Du wirst es schaffen, trotz allem
Who can turn the world on with her smile?
Wer kann die Welt mit ihrem Lächeln verzaubern?
Who can suddenly make it all seem worthwhile?
Wer kann es plötzlich alles lebenswert erscheinen lassen?
Well it's you girl, and you should know it
Nun, du bist es, Mädchen, und du solltest es wissen
With each glance and every little movement you show it
Mit jedem Blick und jeder kleinen Bewegung zeigst du es
Love is all around, no need to waste it.
Liebe ist überall, du brauchst sie nicht zu verschwenden.
You can have the town, why don't you take it.
Du kannst die Stadt haben, warum nimmst du sie nicht.
You're gonna make it after all,
Du wirst es schaffen, trotz allem,
You're gonna make it after all
Du wirst es schaffen, trotz allem





Writer(s): Sonny Curtis


Attention! Feel free to leave feedback.