Sonny D - TURN(T) UP - translation of the lyrics into Russian

TURN(T) UP - Sonny Dtranslation in Russian




TURN(T) UP
ВКЛЮЧАЙСЯ(СЬ) НА ПОЛНУЮ
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Uh, real quick, can you turn me up?
Э, быстро, можешь сделать погромче?
Uh, uh (yeah)
Э, э (да)
Spreading rumors, y'all do the most
Распускаете слухи, вы в этом мастера
I just do whatever I can
Я просто делаю всё, что могу
(Spreading rumors, y'all do the most, I just do whatever I can)
(Распускаете слухи, вы в этом мастера, я просто делаю всё, что могу)
They say I went feminine
Говорят, я стал женственным
'cause I rocked pearls, well I'm still the man
Потому что носил жемчуг, но я всё ещё мужик
(They say I went feminine,
(Говорят, я стал женственным,
'cause I rocked pearls, well I'm still the man)
Потому что носил жемчуг, но я всё ещё мужик)
Hard work got me out the mud
Тяжёлый труд вытащил меня из грязи
But I'm stuck in the sand
Но я застрял в песках
(Hard work got me out the mud,
(Тяжёлый труд вытащил меня из грязи,
But I'm stuck in the sand)
Но я застрял в песках)
'Member me?
Помнишь меня?
Year ago I amounted to nothin'
Год назад я был никем
('Member me?
(Помнишь меня?
Year ago I amounted to-)
Год назад я был-)
Now I walk in, I run it, mhm
Теперь я вхожу и управляю всем, м-м
Shuttin' down the function, mhm
Закрываю вечеринку, м-м
Yeah, It really ain't nothing (yeah)
Да, это вообще ничто (да)
But they see us (yeah)
Но они видят нас (да)
Quick to make assumptions, (making assumptions)
Спешат делать предположения, (делают предположения)
Yeah, yeah
Да, да
Six-teen years old but I keep it a hunnid' (keep it a hunnid')
Мне шестнадцать, но я держу слово (держу слово)
Album dropped, it's time to turn up, turn up, turn up, turn up
Альбом вышел, время зажигать, зажигать, зажигать, зажигать
For those whose sleeping on me
Те, кто меня проспал
Wake up, wake up,
Просыпайтесь, просыпайтесь,
Wake up, wake up (Yeah)
Просыпайтесь, просыпайтесь (Да)
This the album for the summer (Album for the summer)
Это альбом для лета (Альбом для лета)
Yeah, you is a lame
Да, ты слабак
I ain't play'n no games (ain't play'n no games)
Я не играю в игры (не играю в игры)
When I get money I'm making it rain (I'm making it rain)
Когда у меня будут деньги, я устрою дождь из них (устрою дождь из них)
Time to be serious no time for no games (No time for no games)
Время быть серьёзным, не время для игр (Не время для игр)
Run up on me and, boy, you get slayed
Наедешь на меня, и, парень, будешь уничтожен
(You getting slayed)
(Будешь уничтожен)
Run up on me and, boy, you get tamed
Наедешь на меня, и, парень, будешь приручён
(You getting tamed)
(Будешь приручён)
You is a lame
Ты слабак
I done changed
Я изменился
While y'all haters done stayed the same (Yeah, the same)
Пока вы, ненавистники, оставались прежними (Да, прежними)
'Member all those times I was last? (I was last)
Помните все те времена, когда я был последним? был последним)
Well, now is my time to be first (Time to be first)
Что ж, теперь моё время быть первым (Время быть первым)
I'm going all in
Я иду ва-банк
I'm putting in all the work
Я вкладываю всю свою работу
Yeah, uh (Ok)
Да, э (Хорошо)
By my appearance you may perceive me as a dummy
По моей внешности ты можешь посчитать меня глупым
(Perceive me as a dummy)
(Посчитать меня глупым)
Promise I'm way smarter than you put me out to be (Way, way smarter)
Обещаю, я намного умнее, чем ты думаешь (Гораздо, гораздо умнее)
They set the bar, but I went and raised it
Они установили планку, но я взял и поднял её
See a lot of people watching with binoculars
Вижу, как многие наблюдают в бинокли
I dont care, I'ma move how I wanna move
Мне всё равно, я буду двигаться так, как хочу
I done chose the route and this the way I wanna go
Я выбрал свой путь, и это тот путь, по которому я хочу идти
I see everything going on
Я вижу всё, что происходит
But I be focused on myself,
Но я сосредоточен на себе,
Don't need no one else
Мне никто не нужен
All I know is that I'm gonna win
Всё, что я знаю, это то, что я выиграю
As long I work on myself, and only myself
Пока я работаю над собой, и только над собой
I get better and better each and everyday
Я становлюсь лучше и лучше с каждым днём
I get better and better each and every way
Я становлюсь лучше и лучше во всех отношениях
Ain't nothing gon' stand in my way
Ничто не встанет у меня на пути
I'm the type to go all the way
Я из тех, кто идёт до конца
Uh, uh
Э, э
Album dropped, it's time to turn up, turn up, turn up, turn up
Альбом вышел, время зажигать, зажигать, зажигать, зажигать
For those whose sleeping on me
Те, кто меня проспал
Wake up, wake up,
Просыпайтесь, просыпайтесь,
Wake up, wake up (Yeah)
Просыпайтесь, просыпайтесь (Да)
This the album for the summer (Album for the summer)
Это альбом для лета (Альбом для лета)
Huh? This album?
А? Этот альбом?
It's the one?
Тот самый?
But it's not one of them, yeah
Но это не один из них, да





Writer(s): Sonny Myszak


Attention! Feel free to leave feedback.