Sonny Fodera feat. Janai - Push Them Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonny Fodera feat. Janai - Push Them Away




Push Them Away
Оттолкни их
Ocean to the shore, the tide is rushing in
Океан к берегу, прилив накатывает,
Knowing that I'm too inclined to overthink, yeah
Зная, что я слишком склонен все обдумывать, да.
Pressures of life crowding my mind
Жизненные трудности заполонили мой разум,
But since your touch, I'm so inspired
Но с момента твоего прикосновения я так вдохновлен.
And now, you're on your way
И теперь ты на своем пути,
Don't wait for them as words come into play
Не жди их, пока слова играют свою роль.
Push them away
Оттолкни их.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
Push them away
Оттолкни их.
Push them away
Оттолкни их.
Push them away-way-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Way-way-way
Прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Way-way-way
Прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
I can feel you're hurting, yeah-yeah
Я чувствую, тебе больно, да-да.
The thoughts that we keep, they don't need to be spoken
Мысли, которые мы храним, не нужно произносить вслух.
Pressures of life crowding your mind
Жизненные трудности заполонили твой разум,
No giving up, no wasting time now
Не сдавайся, не трать время сейчас.
And now, you're on your way
И теперь ты на своем пути,
Don't wait for them as words come into play
Не жди их, пока слова играют свою роль.
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away-way-way
Оттолкни их прочь.
(Come again, come again, come again)
(Возвращайся, возвращайся, возвращайся)
Push them away
Оттолкни их.
Push them away
Оттолкни их.
Push them away
Оттолкни их.






Attention! Feel free to leave feedback.