Lyrics and translation Sonny Fodera feat. Janai - Push Them Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push Them Away
Оттолкни их
Ocean
to
the
shore,
the
tide
is
rushing
in
Океан
к
берегу,
прилив
накатывает,
Knowing
that
I'm
too
inclined
to
overthink,
yeah
Зная,
что
я
слишком
склонен
все
обдумывать,
да.
Pressures
of
life
crowding
my
mind
Жизненные
трудности
заполонили
мой
разум,
But
since
your
touch,
I'm
so
inspired
Но
с
момента
твоего
прикосновения
я
так
вдохновлен.
And
now,
you're
on
your
way
И
теперь
ты
на
своем
пути,
Don't
wait
for
them
as
words
come
into
play
Не
жди
их,
пока
слова
играют
свою
роль.
Push
them
away
Оттолкни
их.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away-way-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
I
can
feel
you're
hurting,
yeah-yeah
Я
чувствую,
тебе
больно,
да-да.
The
thoughts
that
we
keep,
they
don't
need
to
be
spoken
Мысли,
которые
мы
храним,
не
нужно
произносить
вслух.
Pressures
of
life
crowding
your
mind
Жизненные
трудности
заполонили
твой
разум,
No
giving
up,
no
wasting
time
now
Не
сдавайся,
не
трать
время
сейчас.
And
now,
you're
on
your
way
И
теперь
ты
на
своем
пути,
Don't
wait
for
them
as
words
come
into
play
Не
жди
их,
пока
слова
играют
свою
роль.
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away-way-way
Оттолкни
их
прочь.
(Come
again,
come
again,
come
again)
(Возвращайся,
возвращайся,
возвращайся)
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away
Оттолкни
их.
Push
them
away
Оттолкни
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rise
date of release
12-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.