Lyrics and translation Sonny Rollins - A House Is Not a Home
A House Is Not a Home
Дом — это не дом
A
chair
is
still
a
chair,
even
when
there's
no
one
sittin'
there
Стул
— это
просто
стул,
даже
если
на
нём
никто
не
сидит.
But
a
chair
is
not
a
house
and
a
house
is
not
a
home
Но
стул
— это
не
дом,
и
дом
— это
не
дом,
When
there's
no
one
there
to
hold
you
tight
Когда
рядом
нет
никого,
кто
бы
обнял,
And
no
one
there
you
can
kiss
goodnight
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
И
некому
пожелать
спокойной
ночи.
О-о-о-о-о-о-о
Girl
A
room
is
a
still
a
room,
Девочка
моя,
комната
— это
просто
комната,
Even
when
there's
nothin'
there
but
gloom
Даже
если
в
ней
нет
ничего,
кроме
мрака.
But
a
room
is
not
a
house
and
a
house
is
not
a
home
Но
комната
— это
не
дом,
и
дом
— это
не
дом,
When
the
two
of
us
are
far
apart
Когда
мы
так
далеки
друг
от
друга,
And
one
of
us
has
a
broken
heart
Now
and
then
I
call
your
name
И
чьё-то
сердце
разбито.
Время
от
времени
я
зову
тебя
по
имени,
And
suddenly
your
face
appears
И
внезапно
вижу
перед
собой
твое
лицо.
But
it's
just
a
crazy
game
Но
это
всего
лишь
глупая
игра,
When
it
ends,
it
ends
in
tears
Pretty
little
Которая
заканчивается
слезами.
Милая,
Darling,
have
a
heart,
don't
let
one
mistake
keep
us
apart
Будь
благоразумна,
не
позволяй
одной
ошибке
разлучить
нас.
I'm
not
meant
to
live
alone,
turn
this
house
into
a
home
Я
не
создан
для
одиночества,
преврати
этот
дом
в
настоящий
дом.
When
I
climb
the
stairs
and
turn
the
key
Когда
я
поднимусь
по
лестнице
и
поверну
ключ,
Oh,
please
be
there,
Прошу
тебя,
будь
там,
Sayin'
that
you're
still
in
love
with
me,
Скажи,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня.
Yeah
I'm
not
meant
to
live
alone,
turn
this
house
into
a
home
Да,
я
не
создан
для
одиночества,
преврати
этот
дом
в
настоящий
дом.
When
I
climb
the
stairs
and
turn
the
key
Когда
я
поднимусь
по
лестнице
и
поверну
ключ,
Oh,
please
be
there,
still
in
love
Прошу
тебя,
будь
там,
всё
ещё
любя.
I
said
still
in
love
Я
сказал,
всё
ещё
любя.
Still
in
love
with
you
yeah
Are
you
gonna
be
in
love
with
me
Всё
ещё
любя
тебя,
да.
Будешь
ли
ты
меня
любить?
I
want
you
and
need
to
be,
yeah
Мне
так
хочется,
чтобы
ты
любила,
да.
Still
in
love
with
me
Всё
ещё
любила
меня.
Say
you're
gonna
be
in
love
with
me
Скажи,
что
будешь
меня
любить.
It's
drivin'
me
crazy
to
think
that
my
baby
Меня
сводит
с
ума
мысль
о
том,
что
моя
малышка
Couldn't
be
still
in
love
with
me
Может
разлюбить
меня.
Are
you
gonna
be,
say
you're
gonna
be
Будешь
ли
ты,
скажи,
что
будешь?
Are
you
gonna
be,
say
you're
gonna
be
Будешь
ли
ты,
скажи,
что
будешь?
Are
you
gonna
be,
say
you're
gonna
be
Будешь
ли
ты,
скажи,
что
будешь?
Well,
well,
well,
well
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
ну
же.
Still
in
love,
so
in
love,
still
in
love
with
me
Всё
ещё
любя,
так
любя,
всё
ещё
любя
меня.
Are
you
gonna
be
Будешь
ли
ты?
Say
that
you're
gonna
be
Still
in
love
with
me,
yeah
Скажи,
что
будешь.
Всё
ещё
любя
меня,
да.
With
me,
oh
oh
oh
oh
oh
Меня,
о-о-о-о-о
Still
in
love
with
me,
yeah
yeah
Всё
ещё
любя
меня,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt F. Bacharach, Bob Hilliard
Attention! Feel free to leave feedback.