Sonny Stitt - Do Nothin' Till You Hear From Me - translation of the lyrics into German




Do Nothin' Till You Hear From Me
Tu nichts, bis du von mir hörst
Someone told someone and someone told you
Jemand hat es jemandem erzählt und jemand hat es dir erzählt
But they wouldn't hurt you, not much
Aber sie wollten dir nicht wehtun, nicht viel
Since everyone spread the story
Da jeder die Geschichte verbreitete
With his own little personal touch
Mit seiner eigenen kleinen persönlichen Note
Do nothin' till you hear from me
Tu nichts, bis du von mir hörst
Pay no attention to what's said
Schenk dem keine Beachtung, was gesagt wird
Why people tear the seam of anyone's dream
Warum Leute die Träume anderer zerreißen
Is over my head
Das geht über meinen Verstand
Do nothin' till you hear from me
Tu nichts, bis du von mir hörst
At least consider our romance
Denk wenigstens an unsere Romanze
If you should take the word of others you've heard
Wenn du den Worten anderer Glauben schenken solltest, die du gehört hast
I haven't a chance
Hab' ich keine Chance
True I've been seen with someone new
Zugegeben, ich wurde mit jemand Neuem gesehen
But does that mean that I'm untrue
Aber bedeutet das, dass ich dir untreu bin?
When we're apart the words in my heart
Wenn wir getrennt sind, die Worte in meinem Herzen
Reveal how I feel about you
Offenbaren, wie ich für dich fühle
Some kiss may cloud my memory
Mancher Kuss mag meine Erinnerung trüben
And other arms may hold a thrill
Und andere Arme mögen einen Reiz haben
But please do nothin' till you hear it from me
Aber bitte tu nichts, bis du es von mir hörst
And you never will
Und das wirst du niemals
Do nothin' till you hear from me
Tu nichts, bis du von mir hörst
Do nothin' till you hear from me
Tu nichts, bis du von mir hörst
Pay no attention to what's said
Schenk dem keine Beachtung, was gesagt wird
Why people tear the seam of anyone's dream
Warum Leute die Träume anderer zerreißen
Is over my head
Das geht über meinen Verstand
Do nothin' till you hear from me
Tu nichts, bis du von mir hörst
At least consider our romance
Denk wenigstens an unsere Romanze
If you should take the word of others you've heard
Wenn du den Worten anderer Glauben schenken solltest, die du gehört hast
I haven't a chance
Hab' ich keine Chance
True I've been seen with someone new
Zugegeben, ich wurde mit jemand Neuem gesehen
But does that mean that I'm untrue
Aber bedeutet das, dass ich dir untreu bin?
When we're apart the words in my heart
Wenn wir getrennt sind, die Worte in meinem Herzen
Reveal how I feel about you
Offenbaren, wie ich für dich fühle
Some kiss may cloud my memory
Mancher Kuss mag meine Erinnerung trüben
And other arms may hold a thrill
Und andere Arme mögen einen Reiz haben
But please do nothin' till you hear it from me
Aber bitte tu nichts, bis du es von mir hörst
And you never will
Und das wirst du niemals





Writer(s): Russell Sidney Keith, Ellington Edward Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.