Lyrics and translation Sonny Terry & Brownie McGhee - Airplane Blues
Wanna
give
you
my
weapon,
wanna
give
you
my
weapon,
Хочу
дать
тебе
свое
оружие,
хочу
дать
тебе
свое
оружие.
Gonna
ride
all
over,
gonna
ride
all
over
your
town
Я
буду
ездить
по
всему,
буду
ездить
по
всему
твоему
городу.
If
I
spy
the
woman
I'm
lovin',
I'm
sure
gone
let
my
airplane,
Если
я
шпионю
за
женщиной,
которую
люблю,
я
уверен,
что
мой
самолет
улетит.
I'm
sure
gone
let
my
airplane
down
Я
уверен,
что
мой
самолет
упал.
Honey,
here's
my
hand,
honey,
here's
my
hand,
Милая,
вот
моя
рука,
милая,
вот
моя
рука.
You
can
lead
me
where
you
want,
you
can
lead
me
where
you
want
me
to
go
Ты
можешь
вести
меня,
куда
захочешь,
ты
можешь
вести
меня,
куда
захочешь.
If
you
lead
me
wrong
this
time,
then
you
won't
lead
me,
Если
ты
поведешь
меня
неправильно
на
этот
раз,
то
ты
не
поведешь
меня,
Then
you
won't
lead
me
no
more
Тогда
ты
больше
не
поведешь
меня.
Honey,
you
three
times
seven,
honey,
you
three
times
seven,
Милая,
ты
трижды
семь,
милая,
ты
трижды
семь.
And
you
know
what
you
wanna,
and
you
know
what
you
wanna
do
И
ты
знаешь,
чего
хочешь,
и
ты
знаешь,
что
хочешь
сделать.
Well,
that
day
you
quit
me
little
woman,
and
I
won't
be
mad,
Что
ж,
в
тот
день
ты
бросила
меня,
маленькая
женщина,
и
я
не
буду
злиться.
And
I
won't
be
mad
with
you
И
я
не
буду
злиться
на
тебя.
I
know
my
little
woman,
I
know
my
little
woman,
Я
знаю
свою
маленькую
женщину,
я
знаю
свою
маленькую
женщину.
She's
bound
to
jump,
she's
bound
to
jump
and
shout
Она
должна
прыгать,
она
должна
прыгать
и
кричать.
When
she
gets
hold
to
this
letter,
I
done
wrote
my
long
time,
Когда
она
доберется
до
этого
письма,
я
уже
написал
свое
долгое
время.
I
done
wrote
my
long
time
lost
Я
уже
написал
свое
долгое
потерянное
время
Just
the
day
before
Christmas,
just
the
day
before
Christmas,
Как
раз
за
день
до
Рождества,
как
раз
за
день
до
Рождества...
Let
me
bring
your
present,
let
me
bring
your
present
tonight
Позволь
мне
принести
твой
подарок,
позволь
мне
принести
твой
подарок
Сегодня
вечером.
That
will
be
you
Santa
Claus,
even
if
my
whiskers,
Это
будешь
ты,
Санта
Клаус,
даже
если
мои
усы...
Even
if
my
whiskers
be
white
Даже
если
у
меня
будут
белые
усы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAM LIGHTNIN HOPKINS
Attention! Feel free to leave feedback.