Lyrics and translation Sonny Terry & Brownie McGhee - I Know Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
surrounded
by
my
enemies,
mean
me
no
good
Я
окружен
своими
врагами,
которые
не
желают
мне
добра.
Every
time
I
start
a
fight
they
put
water
all
on
my
wood
Каждый
раз,
когда
я
начинаю
драку,
они
поливают
меня
водой.
But
that's
alright,
Lord
I
know
better
now
Но
все
в
порядке,
Господи,
теперь
я
знаю
лучше.
Well,
that's
alright,
friends
I
know
better
now
Что
ж,
все
в
порядке,
друзья,
теперь
я
знаю
лучше.
I
used
to
sit
by
this
sick
bed
to
give
the
pains
ease
Раньше
я
сидел
у
постели
больного,
чтобы
облегчить
боль.
The
room
was
all
quarantined,
without
a
filth
or
disease
Вся
комната
была
изолирована,
не
было
ни
грязи,
ни
болезней.
But
that's
alright,
yes,
I'll
get
by
somehow
Но
все
в
порядке,
да,
я
как-нибудь
справлюсь.
Well,
that's
alright
Brownie,
Brownie
knows
better
now
Что
ж,
все
в
порядке,
Брауни,
теперь
брауни
лучше
знает.
I
used
to
sit
around
in
these
dumps,
drinking
this
old,
bad
alcohol
Раньше
я
сидел
на
этих
свалках
и
пил
этот
старый,
плохой
алкоголь.
With
the
worst
class
of
people,
suppose
to
be
having
a
ball
С
худшим
классом
людей,
предположим,
у
них
будет
бал.
But
that's
alright,
I'll
get
by
somehow
Но
все
в
порядке,
я
как-нибудь
справлюсь.
Well,
that's
alright,
people
are
no
better
now
Что
ж,
все
в
порядке,
люди
теперь
не
лучше.
Well,
you
try
to
be
good,
bad
or
combined
Что
ж,
ты
пытаешься
быть
хорошим,
плохим
или
вместе
взятым.
Give
your
money
all
to
women,
won't
even
help
the
blind
Отдай
все
свои
деньги
женщинам,
даже
слепым
не
поможешь,
But
that's
alright,
well,
I'll
get
by
somehow
но
ничего
страшного,
я
как-нибудь
справлюсь.
Well,
that's
alright,
friends
I
know
better
now,
let
me
see
if
you
do
Что
ж,
все
в
порядке,
друзья,
теперь
я
знаю
лучше,
дайте
мне
посмотреть,
знаете
ли
вы
это
When
you
get
drunk
you
think
you
got
everything
under
control
Когда
ты
напиваешься,
тебе
кажется,
что
у
тебя
все
под
контролем.
Then
you
do
your
dirty,
filthy
work,
doggone
on
your
soul
А
потом
ты
делаешь
свою
грязную,
грязную
работу,
черт
бы
тебя
побрал.
But
that's
alright,
friends
I'll
get
by
somehow
Но
все
в
порядке,
друзья,
я
как-нибудь
справлюсь.
Well,
that's
alright,
Brownie
knows
better
now,
yes
I
do
Что
ж,
все
в
порядке,
Брауни
теперь
лучше
знает,
да,
я
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BROWNIE MCGHEE
Attention! Feel free to leave feedback.