Sonny Terry - I'm A Stranger Here - translation of the lyrics into German

I'm A Stranger Here - Sonny Terrytranslation in German




I'm A Stranger Here
Ich bin hier ein Fremder
I'm a stranger, just blowed in your town
Ich bin ein Fremder, gerade in deiner Stadt angekommen
So I want my train fare home, so I have no worries on my babe
Ich brauch mein Zugticket nach Hause, damit ich mir keine Sorgen um dich machen muss
I'm a stranger here, just blowed in your town
Ich bin hier ein Fremder, grade in deiner Stadt angekommen
Oh yes, I am, I'm a stranger here, just blowed in your town
Oh ja, ich bin hier ein Fremder, grade in deiner Stadt angekommen
Well, because I'm a stranger everybody wants to dog me 'round
Weil ich ein Fremder bin, will mich jeder herumkommandieren
Well, I wonder why some people treat the strangers so
Ich frag mich, warum manche Leute Fremde so behandeln
Oh yes, I do, I wonder why some people treat the strangers so
Oh ja, ich frag mich, warum manche Leute Fremde so behandeln
Well, he may be your best friend that you will never know
Er könnte dein bester Freund sein, den du nie kennenlernst
I'm gonna write home to daddy, send me my railroad fare
Ich schreib nach Hause und bitte Papa um mein Zugticket
Oh yes, I am, I'm gonna write home to daddy send me my railroad fare
Oh ja, ich schreib nach Hause und bitte Papa um mein Zugticket
Well, if he don't send it, I don't mind walkin' down
Wenn er’s nicht schickt, dann geh ich halt zu Fuß
Go ahead man
Mach schon, Mann
Yes, yes, yes
Ja, ja, ja
Well, I wonder if my good girl knows I'm here
Ich frag mich, ob meine Liebste weiß, dass ich hier bin
Oh yes, I do, Lord, I wonder if my good girl knows I'm here
Oh ja, ich frag mich, ob meine Liebste weiß, dass ich hier bin
Well, if she do, she just don't seem to care
Wenn ja, dann scheint es ihr egal zu sein
Well, I'm goin' back home, wear out ninety-nine pair of shoes
Ich geh nach Hause, bis ich mir neunundneunzig Paar Schuhe durchlaufe
Oh yes, I am, I'm goin' back home wear out ninety-nine pair of shoes
Oh ja, ich geh nach Hause, bis ich mir neunundneunzig Paar Schuhe durchlaufe
Well, when I get back home I won't have these old stranger blues
Wenn ich erst da bin, hab ich diese Fremden-Blues nicht mehr
I'm gonna leave this town, nothing here that I can do
Ich verlass diese Stadt, hier gibt's nichts mehr für mich
Oh no, it ain't, I'm gonna leave this town, nothing here that I can do
Nein, wirklich nicht, ich verlass diese Stadt, hier gibt's nichts mehr für mich
Well boy, sit right here in the troubadour
Aber ich sitze hier nochmal im Troubadour
Sing these old stranger blues
Und sing diese alten Fremden-Blues
Let's go out together
Lass uns zusammen rausgehen
Yes, yes, yes
Ja, ja, ja





Writer(s): J Baird


Attention! Feel free to leave feedback.