Sonny Terry - Red Cross Store - translation of the lyrics into German

Red Cross Store - Sonny Terrytranslation in German




Red Cross Store
Rotes-Kreuz-Laden
Sonny Boy got used to the hardships
Sonny Boy hat sich an die Strapazen gewöhnt
Way back in the year of twenty nine
Damals im Jahr neunundzwanzig
Who was in port,
Wer war im Hafen,
Took us all the Camel cigarette and put us on golden grain
Nahm uns allen die Camel-Zigaretten weg und gab uns Golden Grain
I will tell you about the red cross,
Ich erzähle dir vom Roten Kreuz,
The hardship that I had to go through with
Von den Strapazen, die ich durchmachen musste
We and my girl talk last night, talk about an hour
Meine Freundin und ich haben uns gestern Abend unterhalten, etwa eine Stunde lang
Run over to the red cross store for some red cross flour
Sie sagte: "Lauf zum Rotes-Kreuz-Laden und hol etwas Rotes-Kreuz-Mehl"
I said no, baby I don't wanna go
Ich sagte: "Nein, Baby, ich will nicht gehen"
Though I'd rob a bank for you woman
Obwohl ich für dich, Frau, eine Bank ausrauben würde
But I won't go to that red cross store
Aber ich gehe nicht zu diesem Rotes-Kreuz-Laden
That ____ red cross people, sure to treat you mean
Diese ____ Leute vom Roten Kreuz, die behandeln dich sicher schlecht
One can tomato, two's a cans of beans
Eine Dose Tomaten, zwei Dosen Bohnen
I said no, baby I don't wanna go
Ich sagte: "Nein, Baby, ich will nicht gehen"
Though I'd rob a bank or stop a train
Obwohl ich eine Bank ausrauben oder einen Zug anhalten würde
But I won't go to that red cross store
Aber ich gehe nicht zu diesem Rotes-Kreuz-Laden
Now you can go down any moment
Nun kannst du jeden Moment hingehen
They ask you how you feel
Sie fragen dich, wie du dich fühlst
Give you back tomatoes, and and a pack of ____ meal
Geben dir Tomaten zurück und eine Packung ____ Mehl
I said no, baby I don't wanna go
Ich sagte: "Nein, Baby, ich will nicht gehen"
I'll do anything in the world for you
Ich würde alles auf der Welt für dich tun
But I won't go that red cross store
Aber ich gehe nicht zu diesem Rotes-Kreuz-Laden
Now you know that man who was the president, who was named
Nun, du weißt, der Mann, der Präsident war, hieß
Took me off of Camel cigarettes and put me on golden grain
Nahm mir die Camel-Zigaretten weg und gab mir Golden Grain
I said no, I don't wanna go
Ich sagte: "Nein, ich will nicht gehen"
Well I say I quit smoking, so I won't go to the red cross street
Nun, ich sage, ich höre auf zu rauchen, also gehe ich nicht zur Rotes-Kreuz-Straße
That ain't no me, I ain't working so hard Sonny
Das bin nicht ich, ich arbeite nicht so hart, Sonny
I got a girl in the white folk shop
Ich habe ein Mädchen im Laden der Weißen
She told me no, Brownie you don't have to go, wow
Sie sagte mir: "Nein, Brownie, du musst nicht gehen, wow"
I'll bring your meal from the kitchen
Ich bringe dir dein Essen aus der Küche
Stay away from that red cross store
Bleib weg von diesem Rotes-Kreuz-Laden
She said no baby
Sie sagte: "Nein, Baby"
Now who was he once told us, he's gonna make things all right
Nun, wer hat uns mal gesagt, er würde alles in Ordnung bringen
Give us one can of chipped beef, two or three cans of tripe
Gib uns eine Dose Corned Beef, zwei oder drei Dosen Kutteln
I said no no, baby no I don't wanna go
Ich sagte: "Nein, nein, Baby, nein, ich will nicht gehen"
Though I'll do anything for you baby
Obwohl ich alles für dich tun würde, Baby
But I won't go the red cross store
Aber ich gehe nicht zum Rotes-Kreuz-Laden
Sonny I have found me another girl
Sonny, ich habe ein anderes Mädchen gefunden
That's gonna get us all a job
Das wird uns allen einen Job besorgen
Take care of me while these times are doggone hard
Sich um mich kümmern, während diese Zeiten verdammt hart sind
I said yes yes, I don't wanna go
Ich sagte: "Ja, ja, ich will nicht gehen"
When you get your money, get your cheque cashed
Wenn du dein Geld bekommst, deinen Scheck eingelöst hast
I'll stay away from that red cross store
Ich bleibe weg von diesem Rotes-Kreuz-Laden





Writer(s): Lomax, Ledbetter


Attention! Feel free to leave feedback.