Lyrics and translation Sonoko Inoue - くれたもの
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつの間にか流れてった時間が
Before
I
knew
it,
the
time
that
flowed
by
今はただ
惜しくて惜しくて
たまらないや
Now
it's
just
so
precious,
so
precious
that
it
hurts
巻き戻しボタンが
あればなあ
If
only
there
was
a
rewind
button
人生に
そんなもんないよ
There's
no
such
thing
in
life
どこにもないよ
There's
no
such
thing
anywhere
どこかにあるから
There
must
be
somewhere
私が負けないボタンが
A
button
for
me
to
never
lose
探し当てるまでは逃げないよ
I
won't
run
away
until
I
find
it
あなたがくれた生活
The
life
you
gave
me
あなたがくれた幸せ
The
happiness
you
gave
me
キラキラさせるために生きている
I
live
to
make
them
sparkle
憧れて焦がれて夢まで見て
Longing,
yearning,
even
dreaming
今はまだ
なにも始まってもいないけど
Nothing
has
started
yet
言葉だけ残しておいても
いいかな
Can
I
just
leave
words
behind?
特別な文字でさ
忘れないように
In
a
special
script,
so
I
won't
forget
私の前では
怒るのは当たり前
It
was
always
natural
for
you
to
get
angry
in
front
of
me
すぐに笑顔になってたけど
You
would
smile
right
away
自由奔放な
あなたは
You
were
free-spirited
傷を持っていたから
Because
you
had
wounds
かわいい
かわいい
絆創膏を貼ってあげるよ
I'll
put
on
a
cute,
cute
Band-Aid
ありきたりな想いは
My
feelings
are
so
ordinary
もう
誰かが歌にしてるだろうけど
Someone
else
must
have
already
sung
about
them
あなたがくれた声でさ
But
in
the
voice
you
gave
me
あなたがくれた心を
With
the
heart
you
gave
me
キラキラさせるために生きている
I
live
to
make
them
sparkle
憧れて焦がれて夢を見てる
Longing,
yearning,
dreaming
憧れて焦がれて夢まで見て
Longing,
yearning,
even
dreaming
今はまだ
なにも始まってもいないけど
Nothing
has
started
yet
言葉だけ残しておいても
いいかな
Can
I
just
leave
words
behind?
特別な文字でさ
忘れないように
In
a
special
script,
so
I
won't
forget
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonoko Inoue
Album
白と色イロ
date of release
29-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.