Sonoko Inoue - フェアリーソング - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonoko Inoue - フェアリーソング




フェアリーソング
Песня Феи
文字にしてた 言葉では 1ミリも 伝わらないなあ
Словами, что я написала, и на миллиметр не передать мои чувства
たぶん 送ったそのあと 後悔してるに決まってる
Наверняка, отправив их, я тут же пожалела об этом
溢れ出す 都合のいい妄想も 無駄になりそうです
Мои удобные фантазии переполняют меня, но все напрасно
旅行雑誌の表紙に '今からでも間に合う!'って見出し
На обложке туристического журнала заголовок: "Еще не поздно!"
あの 夏の君の笑顔 実は夢でした
Твоя улыбка тем летом... Оказалось, это был всего лишь сон
なんて終わり方 望んでない
Я не хочу такой концовки
もし 僕の背中に 羽根が生えて 君の街へ 飛んでゆけたら
Если бы у меня на спине выросли крылья, и я могла бы долететь до твоего города
さよならと言えない 魔法にかけるのに
Чтобы не говорить "прощай", я бы наложила заклинание
曇り窓 拭って 見上げる
Протираю запотевшее окно и смотрю ввысь
空に ふたり 繋ぐものがあれば...
Если бы между нами в этом небе существовала связь...
重たすぎる 期待とか とりあえず 投げ出したら
Я отбросила все свои тяжкие ожидания
心の隅っこで いじけて座ってる 自分がいた
И увидела себя, обиженно сидящую в уголке своего сердца
まだ 冬将軍には早い 今も 恥ずかしいほど
Для Деда Мороза еще рановато, а мне до сих пор до боли стыдно
君の寝顔 覚えてます
Я помню, как ты спишь
おとぎ話の妖精 みたいに 君のまわり 舞い踊れたら
Если бы я могла кружиться вокруг тебя, как фея из сказки
何百文字よりも この想い 伝わるのに
Мои чувства дошли бы до тебя лучше, чем сотни слов
灯り出す 頭上の星たち
Загораются звезды над головой
ひとり 不思議の森へ 飛び込め
Одна я прыгаю в волшебный лес
羽ばたかなきゃ 前に 進めないよ
Пока не взмахну крыльями, не смогу двигаться вперед
風を 起こすのは 僕の決意
Ветер поднимает моя решимость
君に 会えたら あてもなく どっか 遠くへ行って
Если я встречу тебя, то уведу тебя куда-нибудь далеко
連れ去って '離さないよ' って誓うのでしょう
И поклянусь, что никогда тебя не отпущу
いま 僕の 心の羽根がひらく
Сейчас крылья моего сердца раскрываются
待ってていてよ 飛んでゆくから
Подожди меня, я лечу к тебе
さよならの代わりに 君を抱きしめる
Вместо прощания я обниму тебя крепко
窓を開け 両手広げた
Открываю окно и расправляю руки
時よ 今は止まれ
Время, остановись сейчас
空よ 虹を描け
Небо, нарисуй радугу
君と 僕だけを繋ぐ歌
Песня, связывающая только нас двоих
「フェアリーソング」
«Песня Феи»






Attention! Feel free to leave feedback.