Sonora Dinamita - El Vicio De Tu Boca - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sonora Dinamita - El Vicio De Tu Boca




El Vicio De Tu Boca
The Addiction of Your Kiss
¡Ritmo!
Rhythm!
Los avances de la ciencia no han podido
The advancements of science haven't been able
Acabar con este mal que a me aqueja
To cure this illness that afflicts me
Estoy perdiendo la batalla, sigo enfermo
I'm losing the battle, I remain sick
Y cada vez la solución de se aleja
And the solution is getting further away from me
Si voy donde el doctor, no se me quita el mal
If I go to the doctor, the pain won't leave
La calentura, ni dormir me deja
The fever, nor sleep it lets me achieve
El médico recomienda un jarabe
The doctor recommends a syrup
El yerbero dice: "toma agüita e coco"
The herbalist says: "drink coconut water"
Y mi abuela dice: "toma hierba buena"
And my grandma says: "take mint leaves"
Porque eso te aliviará, poquito a poco
Because that will relieve you, little by little
Pero yo sigo igual, no se me quita el mal
But I'm still the same, the pain won't leave
Yo creo que ya me estoy volviendo loco
I think I'm going crazy, I believe
No se fuma, no se toma
It's not smoked, it's not drunk
Pero este vicio me tiene en estao de coma
But this vice has me in a coma's trunk
No se aspira ni se inyecta
It's not inhaled or injected
Solo se quita cuando me abres la puerta
It only goes away when you open the door, unexpected
(No se fuma, no se toma)
(It's not smoked, it's not drunk)
(Pero este vicio me tiene en estao de coma)
(But this vice has me in a coma's trunk)
(No se aspira ni se inyecta)
(It's not inhaled or injected)
(Solo se quita cuando me abres la puerta)
(It only goes away when you open the door, unexpected)
(No se fuma, no se aspira ni se toma)
(It's not smoked, it's not inhaled, it's not drunk)
(Pero el vicio de tu boca me tiene en estao de coma)
(But the addiction of your kiss has me in a coma's trunk)
(No se fuma, no se aspira ni se toma)
(It's not smoked, it's not inhaled, it's not drunk)
(Pero el vicio de tu boca me tiene en estao de coma)
(But the addiction of your kiss has me in a coma's trunk)
El médico recomienda un jarabe
The doctor recommends a syrup
El yerbero dice: "toma agüita e coco"
The herbalist says: "drink coconut water"
Y mi abuela dice: "toma hierba buena"
And my grandma says: "take mint leaves"
Porque eso te aliviará, poquito a poco
Because that will relieve you, little by little
Pero yo sigo igual, no se me quita el mal
But I'm still the same, the pain won't leave
Yo creo que ya me estoy volviendo loco
I think I'm going crazy, I believe
No se fuma, no se toma
It's not smoked, it's not drunk
Pero este vicio me tiene en estao de coma
But this vice has me in a coma's trunk
No se aspira ni se inyecta
It's not inhaled or injected
Solo se quita cuando me abres la puerta
It only goes away when you open the door, unexpected
(No se fuma, no se toma)
(It's not smoked, it's not drunk)
(Pero este vicio me tiene en estao de coma)
(But this vice has me in a coma's trunk)
(No se aspira ni se inyecta)
(It's not inhaled or injected)
(Solo se quita cuando me abres la puerta)
(It only goes away when you open the door, unexpected)
(Esa mujer me tiene loco)
(That woman has me crazy)
(Está acabando con mi razón)
(She's destroying my reason)
(Esa mujer, poquito a poco)
(That woman, little by little)
(Está matando mi corazón)
(Is killing my heart with treason)
Ella es mi vicio mi sacrificio
She's my vice, my sacrifice
Pero me hiere si compasión
But she hurts me without compassion's price
(Esta mujer me tiene loco)
(That woman has me crazy)
(Está acabando con mi razón)
(She's destroying my reason)
(Esa mujer poquito a poco)
(That woman, little by little)
(Está matando mi corazón)
(Is killing my heart with treason)
Ella me tiene casi loco, medio loco, embrujao
She has me almost crazy, half crazy, bewitched
Ella me tiene empelotao
She has me stripped bare, bewitched
(No se fuma, no se aspira ni se toma)
(It's not smoked, it's not inhaled, it's not drunk)
(Pero el vicio de tu boca me tiene en estado de coma)
(But the addiction of your kiss has me in a coma's trunk)
(No se fuma, no se aspira ni se toma)
(It's not smoked, it's not inhaled, it's not drunk)
Pero el vicio de tu boca me tiene en estado de coma)
But the addiction of your kiss has me in a coma's trunk)
Y el vicio de tu boquita
And the addiction of your little mouth
Solo se me quita
It only goes away
Bailando con La Internacional Sonora Dinamita
Dancing with La Internacional Sonora Dinamita, down south





Writer(s): Guerra-lugo Edilberto Ambrosio


Attention! Feel free to leave feedback.