Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Cucu (feat. Flor Amargo)
Mein Popo (feat. Flor Amargo)
Y
cómo
está
tu
cucu?
Und
wie
geht's
deinem
Popo?
Estamos
en
(ea,
ea,
ea,
ea)
Wir
sind
dabei
(ea,
ea,
ea,
ea)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Bonito
es
tu
cucu
(cucu)
Hübsch
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Redondito
y
suavecito
(cucu)
Schön
rund
und
weich
(Kuckuck)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucu)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Kuckuck)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucu)
Und
ihn
von
hinten
zeigst
(Kuckuck)
Se
me
sube
el
corazón
(cucu)
Dann
schlägt
mein
Herz
höher
(Kuckuck)
Y
yo
quiero
mas
y
mas
y
mas
y
mas
y
mas
y
mas
(cucu)
Und
ich
will
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Kuckuck)
No
me
canso
de
mirar
(cucu)
Ich
kann
nicht
aufhören
hinzusehen
(Kuckuck)
Pero
yo
quiero
tocar
(cucu)
Aber
ich
will
anfassen
(Kuckuck)
Ándate
no
seas
malita
(cucu)
Komm
schon,
sei
nicht
so
böse
(Kuckuck)
Yo
quiero
una
tocadita
ita,
ita,
ita
(cucu)
Ich
will
eine
kleine
Berührung,
-ührung,
-ührung
(Kuckuck)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Bonito
es
tu
cucu
(cucu)
Hübsch
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Redondito
y
suavecito
(cucu)
Schön
rund
und
weich
(Kuckuck)
Responsable
esta
tu
cucu
cucu
cucu
cucu
(cucu)
Schuld
daran
ist
dein
Popo,
Popo,
Popo,
Popo
(Kuckuck)
Y
no
te
metas
con
su
cucu
Und
leg
dich
nicht
mit
ihrem
Popo
an
¿Pero
por
qué?
Aber
warum?
Porque
te
va
a
dar
una
cachetada
Weil
sie
dir
eine
Ohrfeige
geben
wird
Oh,
el
cachete
se
me
pone
colorada
Oh,
meine
Wange
wird
rot
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
(cucu)
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
(Kuckuck)
Así
que
deja
mi
cucu
(cucu)
Also
lass
meinen
Popo
in
Ruhe
(Kuckuck)
Si
me
pongo
pantalones
(cucu)
Wenn
ich
Hosen
anziehe
(Kuckuck)
Y
me
golpeo
detrás
(cucu)
Und
meinen
Hintern
schüttle
(Kuckuck)
Nunca
faltan
los
mirones
(cucu)
Fehlen
nie
die
Gaffer
(Kuckuck)
Como
tu
y
los
demás
(cucu)
So
wie
du
und
die
anderen
(Kuckuck)
Si
quieres
puedes
mirar
(cucu)
Wenn
du
willst,
kannst
du
schauen
(Kuckuck)
Lo
que
a
ti
te
de
la
gana
(cucu)
Was
auch
immer
dir
passt
(Kuckuck)
Pero
si
intentas
tocar
(cucu)
Aber
wenn
du
versuchst
anzufassen
(Kuckuck)
Te
daré
una
cachetada
(cucu)
Gebe
ich
dir
eine
Ohrfeige
(Kuckuck)
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
Yo
se
que
tiene
su
mujer
(cucu)
Ich
weiß,
dass
er
seine
Frau
hat
(Kuckuck)
Así
que
deja
mi
cucu
(cucu)
Also
lass
meinen
Popo
in
Ruhe
(Kuckuck)
Te
van
a
dar
dos
cachetadas
Du
kriegst
zwei
Ohrfeigen
No
importa,
voy
a
prometer
mirar,
solamente
mirar
Macht
nichts,
ich
verspreche
zu
schauen,
nur
zu
schauen
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Bonito
es
tu
cucu
(cucu)
Hübsch
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Me
arrebato
por
tu
cucu
cucu
cucu
(cucu)
Ich
dreh
durch
wegen
deines
Popos,
Popos,
Popos
(Kuckuck)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Bonito
es
tu
cucu
(cucu)
Hübsch
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Redondito
y
suavecito
(cucu)
Schön
rund
und
weich
(Kuckuck)
Que
lindo
es
tu
cucu
(cucu)
Wie
schön
ist
dein
Popo
(Kuckuck)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucu)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Kuckuck)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucu)
Und
ihn
von
hinten
zeigst
(Kuckuck)
Se
me
sube
el
corazón
(cucu)
Dann
schlägt
mein
Herz
höher
(Kuckuck)
Y
yo
quiero
mas
y
mas
y
mas
y
mas
y
mas
(cucu)
Und
ich
will
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Kuckuck)
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
Mi
mujer
me
da
permiso
Meine
Frau
erlaubt
es
mir
Así
que
deja
su
cucu
Also
lass
ihren
Popo
in
Ruhe
Cállate,
que
tu
no
eres
floja
ni
comes
jabón,
ni
tirando
piedra
Halt
den
Mund,
du
bist
doch
nicht
faul,
isst
keine
Seife
und
wirfst
auch
keine
Steine
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
No
te
metas
con
mi
cucu
(cucu)
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Popo
an
(Kuckuck)
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
(cucu)
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
(Kuckuck)
Así
que
deja
mi
cucu
(cucu)
Also
lass
meinen
Popo
in
Ruhe
(Kuckuck)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucu)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Kuckuck)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucu)
Und
ihn
von
hinten
zeigst
(Kuckuck)
Se
me
sube
el
corazón
(cucu)
Dann
schlägt
mein
Herz
höher
(Kuckuck)
Y
yo
quiero
mas
y
mas
y
mas
y
mas
y
mas
(cucu)
Und
ich
will
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Kuckuck)
Si
me
pongo
pantalones
(cucu)
Wenn
ich
Hosen
anziehe
(Kuckuck)
Y
me
golpeo
detrás
(cucu)
Und
meinen
Hintern
schüttle
(Kuckuck)
Nunca
faltan
los
mirones
(cucu)
Fehlen
nie
die
Gaffer
(Kuckuck)
Como
tu
y
los
demás
(cucu)
So
wie
du
und
die
anderen
(Kuckuck)
No
me
canso
de
mirar
(cucu)
Ich
kann
nicht
aufhören
hinzusehen
(Kuckuck)
Pero
yo
quiero
tocar
(cucu)
Aber
ich
will
anfassen
(Kuckuck)
Ándate
no
seas
malita
(cucu)
Komm
schon,
sei
nicht
so
böse
(Kuckuck)
Yo
quiero
una
tocadita
Ich
will
eine
kleine
Berührung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sidney Simien
Attention! Feel free to leave feedback.