Lyrics and translation Sonora Dinamita feat. Calo - La Pollera Colorá/Cumbia Que Te Vas De Ronda/El Negro José/Amaneciendo - Medley
La Pollera Colorá/Cumbia Que Te Vas De Ronda/El Negro José/Amaneciendo - Medley
Ла Польера Колора/Кумбия, Которую Ты Уезжаешь Из Ронды/Эль Негро Хосе/Рассвет-Попурри
Buena,
morena
Хорошенькая,
брюнетка
A
mover
tu
cadera
Двигать
бедром
Con
la
Sonora
Dinamita
Со
звучным
динамитом
Muévete,
menéalo,
la
fiesta
comenzó
Шевелись,
шевелись,
вечеринка
началась
Muévete
morena
al
ritmo
del
cumbietón
Двигайся,
брюнетка,
в
ритме
большого
члена
Párate
en
la
pista
y
menéalo
Встань
на
дорожку
и
покачай
ее
Menéalo,
menéalo
Встряхни
его,
встряхни
Menéalo,
menéalo
Встряхни
его,
встряхни
его
Menéalo,
menéalo
Встряхни
его,
встряхни
его
Con
la
Dinamita
С
динамитом
Ay,
al
son
de
los
tambores
Увы,
под
звуки
барабанов
Esa
negra
se
amaña
Эта
негритянка
обманывает
себя
Y
al
sonar
de
la
caña
И
при
звуке
тростника
Va
brindando
sus
amores
Он
дарит
свою
любовь
Es
la
negra
Soledad
Это
черное
одиночество
La
que
goza
mi
cumbia
Та,
которой
нравится
моя
кумбия
Es
la
negra
saramulla
Это
черная
сарамулла
Oye
caramba,
con
su
pollera
colora'
Эй,
черт
возьми,
с
его
цветастой
телкой'
Por
eso
le
digo
a
mi
negrita
goza,
oye
caramba
Вот
почему
я
говорю
своей
смелой
Гозе:
Эй,
черт
возьми
(Con
la
pollera
colora')
(С
цветным
галстуком-бабочкой')
Ay,
cómo
sandunguea
esa
negrita
Soledad
Увы,
как
звучит
это
смелое
одиночество
(Con
la
pollera
colora')
(С
цветным
галстуком-бабочкой')
Negra
pa'
acá
Черный
папа
здесь
Mi
negrita
goza,
oye
caramba
Моя
смелая
девочка
наслаждается,
эй,
черт
возьми
(Con
la
pollera
colora')
(С
цветным
галстуком-бабочкой')
Mamá
llegué
Мама,
я
приехал
Oye
morenita
ven
pa'
acá
Эй,
брюнеточка,
иди
сюда.
(Con
la
pollera
colora')
(С
цветным
галстуком-бабочкой')
Buena,
mi
gente
Хорошо,
мои
люди
A
bailar,
la
cumbia
colombiana
Танцуй,
колумбийская
кумбия
Lo
mueves
rico,
siempre
lo
defiendes
Ты
двигаешь
его
богатством,
ты
всегда
защищаешь
его
Tengo
para
todos,
claro
У
меня
есть
для
всех,
конечно
Vengan
las
mujeres
Приходите,
женщины
Esto
es
lo
que
quieres
Это
то,
чего
ты
хочешь
Vengo
a
llevar
billetes
Я
пришел
взять
билеты
Pues
comparto
hoy
lo
mío
Ну,
сегодня
я
делюсь
своим
Con
todos
los
seres
que
me
avientan
buena
vibra
Со
всеми
существами,
которые
дарят
мне
приятную
атмосферу
Bienvenido
eres,
no
te
esperes
Добро
пожаловать,
вы,
не
ждите
себя
Nena
quieres,
ya
lo
tienes
Детка,
ты
хочешь,
ты
уже
получила
это
Si
mantienes
a
Если
вы
сохраняете
Lo
que
importa
es
si
sabes
tú
de
dónde
vienes
Важно
то,
знаете
ли
вы,
откуда
вы
родом
Pero
mueve,
baila,
brinca
si
prefieres
Но
двигайся,
танцуй,
прыгай,
если
хочешь
A
danzar,
gozando
Танцевать,
наслаждаясь
Todo
el
mundo
bailando
Все
танцуют
La
pista
llenando
Дорожка,
заполняющая
La
banda
reventando
Группа
лопается
Y
todos
brincando
И
все
прыгают
Estamos
esperando
Мы
ждем
A
ver
como
bailas
Посмотрим,
как
ты
танцуешь
Este
cumbiatón
Этот
кумбиатон
Dinamita
y
Calo
Динамит
и
кало
Cumbia
que
te
vas
de
ronda
Кумбия,
ты
идешь
напролом
Para
rarara
tarata
Для
рарара
тарата
Alguien
que
te
va
silbando
Кто-то,
кто
тебя
насвистывает
Para
rarara
tarata
Для
рарара
тарата
Alguien
que
te
va
cantando
Кто-то,
кто
поет
тебе
Cumbia
que
vas
de
ronda
Кумбия,
ты
идешь
напролом
Canto
de
amor
que
nace
del
corazón
Песня
о
любви,
которая
рождается
из
сердца
Y
gira
por
la
noche
И
вращается
ночью
Su
mágica
canción
Его
волшебная
песня
Se
baña
con
estrellas
Он
купается
в
звездах
El
eco
de
tu
voz
Эхо
твоего
голоса
Algún
bohemio
que
sueña
Какой-нибудь
богемец,
который
мечтает
Hacer
correr
por
tus
venas
Заставлять
течь
по
твоим
венам
El
negro
azul
de
su
canto
Иссиня-черный
цвет
ее
пения
Y
de
su
pena
И
от
его
горя
Y
sigue
de
trasnochada
И
это
продолжается
всю
ночь
напролет
Buscando
la
madrugada
В
поисках
раннего
утра
Para
perderse
en
las
luces
Чтобы
потеряться
в
огнях
De
la
alborada
На
рассвете
Y
llegó
la
cumbia
И
наступила
кульминация
Con
el
negro
José
С
черным
Хосе
Baila
morena
Танцующая
брюнетка
El
ritmo
que
yo
tengo
Ритм,
который
у
меня
есть
Ya
lo
traigo
bien
pegado
Я
уже
принес
его
хорошо
приклеенным
Con
la
Sonora
Dinamita
Со
звучным
динамитом
Y
Calo
represe
И
Кало
представляет
Dando,
mostrando
ya
lo
sabes
Давая,
показывая,
что
ты
уже
знаешь
No
dejes
de
mover
los
pies
Не
переставай
двигать
ногами
No
pares
Не
останавливайся
En
todos
los
salones,
en
las
fiestas
Во
всех
салонах,
на
вечеринках
Y
en
los
bares
donde
sales,
ajá
И
в
барах,
где
вы
тусуетесь,
ага
Brinca,
brinca,
brinca
Прыгай,
прыгай,
прыгай
Muévete
hasta
ver
la
luz
del
día
Двигайся,
пока
не
увидишь
дневной
свет
Que
ilumina
hoy
tu
vida
y
la
mía
Что
освещает
сегодня
твою
и
мою
жизнь
Con
Calo
y
la
Dinamita
С
Кало
и
динамитом
En
un
pueblo
olvidado
no
sé
porqué
В
забытом
городе,
я
не
знаю,
почему.
Con
danzares
de
morenos
se
dejó
ver
С
танцующими
брюнетками
он
позволил
себе
увидеть
En
el
pueblo
lo
llamaban
negro
José
В
деревне
его
называли
черным
Хосе
Amigo,
negro
José
Чувак,
негр
Хосе
No
tiene
ninguna
pena
al
parecer
У
него,
по-видимому,
нет
никакого
горя
Pero
las
penas
te
agobian,
negro
José
Но
печали
тяготят
тебя,
черный
Хосе
Es
muy
feliz
canturreando,
dichoso
es
Он
очень
счастливо
напевает,
он
счастлив
Amigo,
negro
José
Чувак,
негр
Хосе
Perdoname
si
te
digo,
negro
José
(Olé)
Perdoname
si
te
digo,
negro
José
(Olé)
Eres
diablo
pero
amigo,
negro
José
(José)
Eres
diablo
pero
amigo,
negro
José
(José)
Tu
futuro
va
conmigo,
negro
José
Tu
futuro
va
conmigo,
negro
José
Yo
le
digo
porque
sé
Yo
le
digo
porque
sé
Amigo,
negro
José
Amigo,
negro
José
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Laaa
lala
lala
lalaila
lalalala
Amigo,
negro
José
Amigo,
negro
José
Bueno,
y
de
aquí
pa'
'lante
Ну,
и
отсюда
па
''
ланте
Es
para
amanecer
Это
для
рассвета
Amanecimos
yo
y
la
banda
Рассвет
я
и
группа
встречаем
на
рассвете
Y
le
seguimos
rapeando
И
мы
продолжаем
читать
ему
рэп
Lo
único
que
quiero
Единственное,
чего
я
хочу
Es
verlos
gritando,
gozando
Это
видеть,
как
они
кричат,
радуясь
Hundiendo,
y
a
tu
negra
controlando
Тону,
и
твоя
негритянка
контролирует
Sólo
piel
(hey)
Просто
кожа
(эй)
Esta
noche
sólo
yo
quiero
bailar
Сегодня
вечером
танцевать
хочу
только
я
Te
juro
que
no
pido
más
Клянусь,
я
не
прошу
большего
Esta
serenata
a
tu
amiga
le
vamos
a
dar
Эту
серенаду
твоей
подруге
мы
собираемся
спеть
A
Dinamita
y
Calo
Динамит
и
кало
Esta
noche
tengo
ganas
de
bailar
Сегодня
вечером
мне
хочется
танцевать
Y
de
ponerle
a
mi
negra
serenata
И
от
исполнения
моей
черной
серенады
Mueve
tu
mira
Переместите
прицел
Calo
y
la
Dinamita
Кало
и
динамит
Con
este
estilo
В
этом
стиле
Que
a
bailar
te
invita
Который
приглашает
тебя
на
танец
Mueve
tu
mira
Переместите
прицел
Calo
y
la
Dinamita
Кало
и
динамит
Con
este
estilo
В
этом
стиле
Que
a
bailar
te
invita
Который
приглашает
тебя
на
танец
Con
mis
amigos
me
le
voy
a
presentar
С
моими
друзьями
я
собираюсь
вас
познакомить
Para
ponerle
en
la
puerta
una
cumbiamba
Чтобы
выставить
его
за
дверь
кумбиамбой
Siente
y
vive
Чувствуй
и
живи
Calo
y
la
Dinamita
Кало
и
динамит
Con
este
ritmo
С
таким
темпом
Que
jamás
termina
Который
никогда
не
кончается
Siente
y
vive
Чувствуй
и
живи
Calo
y
la
Dinamita
Кало
и
динамит
Con
este
ritmo
С
таким
темпом
Que
jamás
termina
Который
никогда
не
кончается
A
bailar,
a
gozar
Танцевать,
наслаждаться
Que
aquí
vamos
a
andar
Что
здесь
мы
будем
кататься
Hoy
es
día
de
su
santo
Сегодня
день
его
святого
Hoy
cumple
la
novia
mía
Сегодня
у
моей
невесты
день
рождения
Amaneciendo,
amaneciendo
Рассвет,
рассвет
Me
perdonen
los
vecinos
Да
простят
меня
соседи
Si
formo
esta
algarabía
Если
я
сформирую
эту
фразу
Amaneciendo,
amaneciendo
Рассвет,
рассвет
Que
preparen
un
sancocho
Пусть
приготовят
санкочо
Que
maten
cuatro
gallinas
Пусть
убьют
четырех
кур
Amaneciendo,
amaneciendo
Рассвет,
рассвет
Pues
bueno
mi
gente
Ну,
что
ж,
мои
люди
Si
bailas
al
ritmo
Если
ты
танцуешь
в
такт
De
la
Sonora
Dinamita
Из
звучного
Динамита
Y
Elsa
López
И
Эльза
Лопес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Madera, Wilson Choperena
Attention! Feel free to leave feedback.