Sonora Dinamita feat. Kika Edgar - Qué Bello - translation of the lyrics into German

Qué Bello - Kika Edgar , Sonora Dinamita translation in German




Qué Bello
Wie Schön
Por qué me miras así
Warum siehst du mich so an
Mientras me visto sin ti
Während ich mich ohne dich anziehe
Recuerda bien este cuerpo
Erinnere dich gut an diesen Körper
Que fue tuyo a placer
Der dir zur Verfügung stand
Para amar y engañar
Zum Lieben und Betrügen
Ya no te mojes los labios
Befeuchte deine Lippen nicht mehr
Ni me insinúes tus ganas
Und deute mir dein Verlangen nicht an
Eres tan bello y sensual
Du bist so schön und sinnlich
Que no si me iré ahora
Dass ich nicht weiß, ob ich jetzt gehen soll
O mejor después
Oder besser später
Y yo que te deseo a morir
Und ich, die dich zum Sterben begehrt
Qué importa esta es la última vez
Was macht das schon, das ist das letzte Mal
El orgullo puede esperar
Der Stolz kann warten
Pero me arrepiento
Aber ich gebe nach
En el piso o donde sea
Auf dem Boden oder wo auch immer
Y tómame
Und nimm mich
Que bello cuando me amas así
Wie schön, wenn du mich so liebst
Y muerdes cada parte de
Und jeden Teil von mir beißt
Que bello son tus celos de hombre
Wie schön ist deine männliche Eifersucht
Que sientes cada vez que me voy
Die du fühlst, jedes Mal wenn ich gehe
Mientras me visto otra vez
Während ich mich wieder anziehe
me preparas un
Bereitest du mir einen Tee zu
Y espero siempre escuchar
Und ich hoffe immer zu hören
Esa mentira usual que no me deja marchar
Diese übliche Lüge, die mich nicht gehen lässt
Confiado te acercas a
Zuversichtlich näherst du dich mir
Y bebo de tus manos el
Und ich trinke den Tee aus deinen Händen
Ay, eres tan bello y sensual
Oh, du bist so schön und sinnlich
Que no si me iré ahora o después
Dass ich nicht weiß, ob ich jetzt gehen soll oder später
Y yo que te deseo a morir
Und ich, die dich zum Sterben begehrt
Qué importa esta es la última vez
Was macht das schon, das ist das letzte Mal
El orgullo puede esperar
Der Stolz kann warten
Pero me arrepiento
Aber ich gebe nach
En el piso o donde sea
Auf dem Boden oder wo auch immer
Y tómame
Und nimm mich
Ay, qué bello cuando me amas así
Oh, wie schön, wenn du mich so liebst
Y muerdes cada parte de
Und jeden Teil von mir beißt
Que bello son tus celos de hombre
Wie schön ist deine männliche Eifersucht
Que sientes cada vez que me voy
Die du fühlst, jedes Mal wenn ich gehe
Ay, ay, qué bello
Oh, oh, wie schön
Ay, mírate qué bello eres
Oh, sieh dich an, wie schön du bist
Ay oh oh oh ay, qué bello
Oh oh oh oh ay, wie schön
Ay, mírame, tócame, bésame,
Oh, sieh mich an, berühr mich, küss mich, du





Writer(s): Rudy La Scala


Attention! Feel free to leave feedback.