Sonora Ponceña - Nobleza - translation of the lyrics into German

Nobleza - Sonora Ponceñatranslation in German




Nobleza
Adel
Como es que he llegado a quererte mi vida
Wie kommt es, dass ich dich lieben gelernt habe, mein Leben
Como es que he llegado a pensar tanto en ti
Wie kommt es, dass ich so viel an dich denke
Con este cariño tan puro que nunca
Mit dieser Zuneigung, so rein, dass ich niemals
Creí que volviera hacerme feliz.
Glaubte, sie würde mich wieder glücklich machen.
Que inmensa es la dicha de tenerte cerca
Wie unermesslich ist das Glück, dich nahe zu haben
Añoro el momento de volverte a ver,
Ich sehne den Moment herbei, dich wiederzusehen,
Siento la nostalgia de saber que marcho
Ich fühle die Wehmut zu wissen, dass ich gehe
Y que a ti te dejo todo mi querer.
Und dass ich dir meine ganze Liebe hinterlasse.
Quiero,
Ich will,
Quiero que en tus horas de alegría
Ich will, dass du in deinen Stunden der Freude
Quiero que en tus horas de tristeza
Ich will, dass du in deinen Stunden der Traurigkeit
Te acuerdes siempre de este día.
Dich immer an diesen Tag erinnerst.
Que si quiero,
Und ob ich will,
Quiero que mantengas en tu en tu mente
Ich will, dass du in deinem Kopf behältst
Todo lo que en mi esta latente
Alles, was in mir latent ist
Todo lo que encierra mi vivir, mi vivir...
Alles, was mein Leben umschließt, mein Leben...





Writer(s): Abdon Senen Suarez Y Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.