Lyrics and translation Sonora Ponceña - Pensandolo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensandolo Bien
Размышляя о хорошеньком
Pensándolo
bien
Размышляя
о
хорошеньком
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Твой
день
рождения
- не
каждый
год
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
День
твоего
рождения
- это
рассвет
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Поэтому
я
поздравляю
тебя
и
поздравляю
себя
каждое
утро
Pensándolo
bien
Размышляя
о
хорошеньком
Eres
como
un
rato,
eres
todo
el
tiempo
Ты
как
свеча,
ты
горишь
всё
время
Por
eso
me
paso
el
día
esperando
el
beso
Поэтому
я
провожу
весь
день
в
ожидании
поцелуя
Del
próximo
encuentro
Следующей
встречи
Pensándolo
bien,
pensándolo
bien
Размышляя
правильно,
размышляя
правильно
No
nos
encontramos
demasiado
tarde
Мы
встретились
не
слишком
поздно
Cuando
nos
miramos
en
aquella
tarde
Когда
мы
встретились
тем
вечером
Sucede
que
a
veces
la
vida
comienza
Случается,
что
иногда
жизнь
начинается
Cuando
la
experiencia
encuentra
el
amor
Когда
опыт
встречает
любовь
Ah...
ah...
ah
А...
а...
а
Pensándolo
bien
Размышляя
о
хорошеньком
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Твой
день
рождения
- не
каждый
год
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
День
твоего
рождения
- это
рассвет
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Поэтому
я
поздравляю
тебя
и
поздравляю
себя
каждое
утро
Pensándolo
bien,
pensándolo
bien
Размышляя
правильно,
размышляя
правильно
No
nos
encontramos
demasiado
tarde
Мы
встретились
не
слишком
поздно
Cuando
nos
miramos
en
aquella
tarde
Когда
мы
встретились
тем
вечером
Sucede
que
a
veces
la
vida
comienza
Случается,
что
иногда
жизнь
начинается
Cuando
la
experiencia
encuentra
el
amor
Когда
опыт
встречает
любовь
Ah...
ah...
ah
А...
а...
а
Pensándolo
bien
Размышляя
о
хорошеньком
Tu
cumpleaños
no
es
cada
año
Твой
день
рождения
- не
каждый
год
Tu
fecha
de
nacimiento
es
la
madrugada
День
твоего
рождения
- это
рассвет
Por
eso
te
felicito
y
me
felicito
cada
mañana
Поэтому
я
поздравляю
тебя
и
поздравляю
себя
каждое
утро
Cumpleaños...
feliz
С
днём
рожденья...
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Solano
Attention! Feel free to leave feedback.