Lyrics and translation Sonora Ponceña - Te Lo Buscaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Buscaste
Ты сама это напросилась
Yo
no
te
voy
a
atender
Я
не
буду
обращать
на
тебя
внимания
Yo
no
te
voy
a
mirar
Я
не
буду
смотреть
на
тебя
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Yo
no
te
voy
a
querer
Я
не
буду
любить
тебя
Yo
no
te
voy
a
mimar
Я
не
буду
баловать
тебя
Tanto
no
te
voy
a
hacer
Я
не
буду
делать
для
тебя
так
много
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Te
lo
buscaste
chica
Ты
сама
это
напросилась,
девочка
Por
darte
la
pasas
Из-за
твоих
выходок
Creíste
ser
la
reina
Ты
возомнила
себя
королевой
Que
yo
era
el
sirviente
А
меня
- своим
слугой
Frente
a
las
muchachas
Перед
другими
девушками
Aunque
estabas
bonita
Хотя
ты
была
красива
No
era
tanta
la
gracia
Это
не
давало
тебе
права
Para
que
a
humillar
vengas
Приходить
и
унижать
A
quien
te
pretenda
Того,
кто
тебя
любит
Quedan
cuentas
claras
Счета
оплачены
Que
equivocada
tu
estas
Ты
сильно
ошибаешься
Ni
creas
que
yo
soy
de
ti
Не
думай,
что
я
принадлежу
тебе
Que
después
de
ti
no
hay
na'
Что
после
тебя
ничего
нет
Yo
se
bien
que
no
es
así.
Я
прекрасно
знаю,
что
это
не
так
Yo
no
te
voy
a
atender
Я
не
буду
обращать
на
тебя
внимания
Yo
no
te
voy
a
mirar
Я
не
буду
смотреть
на
тебя
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Yo
no
te
voy
a
querer
Я
не
буду
любить
тебя
Yo
no
te
voy
a
mimar
Я
не
буду
баловать
тебя
Tanto
no
te
voy
a
hacer
Я
не
буду
делать
для
тебя
так
много
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Te
lo
buscaste
chica
Ты
сама
это
напросилась,
девочка
No
es
solo
por
gusto
y
gana
Это
не
просто
прихоть
Te
vi
yo
el
mal
de
risas
Я
видел
твой
злобный
смех
Siendo
el
fiel
sirviente
de
ti
y
de
tus
panas
Когда
я
был
верным
слугой
тебе
и
твоим
друзьям
Ahora
por
el
mal
día
Теперь
из-за
плохого
дня
La
consecuencia
es
mala
Последствия
ужасны
Y
un
total
desprecio
И
полное
презрение
Te
pesco
el
abnecio
tan
mal
tu
pasaras
Я
поймал
твое
отвращение,
ты
плохо
проведешь
время
Que
equivocada
tu
estas
Ты
сильно
ошибаешься
Ni
creas
que
yo
soy
de
ti
Не
думай,
что
я
принадлежу
тебе
Que
después
de
ti
no
hay
na'
Что
после
тебя
ничего
нет
Yo
se
bien
que
no
es
así.
Я
прекрасно
знаю,
что
это
не
так
Ha
llegado
la
hora
de
quedarte
sola
Настало
время
остаться
одной
Por
lo
que
me
hiciste
sufrir
За
то,
что
ты
заставила
меня
страдать
Eso
tu
te
lo
buscaste
Ты
сама
это
напросилась
Sufre
como
yo
sufrí
Страдай,
как
страдал
я
Que
así
se
hace,
aquí
se
paga
Так
делается,
здесь
платят
Ahora
te
toca
pagar
a
ti
Теперь
твоя
очередь
платить
Eso
tu
te
lo
buscaste
Ты
сама
это
напросилась
Sufre
como
yo
sufrí
Страдай,
как
страдал
я
Creíste
ser
la
reina
y
yo
el
sirviente
Ты
возомнила
себя
королевой,
а
меня
- слугой
Ojo
por
ojo
diente
por
diente
Око
за
око,
зуб
за
зуб
Eso
tu
te
lo
buscaste
Ты
сама
это
напросилась
Sufre
como
yo
sufrí
Страдай,
как
страдал
я
Por
tu
mal
proceder
ahora
tu
vas
a
saber
Из-за
твоего
плохого
поведения
теперь
ты
узнаешь
Lo
que
se
sufre
por
un
querer
Как
страдают
из-за
любви
Eso
tu
te
lo
buscaste
Ты
сама
это
напросилась
Sufre
como
yo
sufrí
Страдай,
как
страдал
я
Ahora
un
cien
por
ciento
tu
vas
a
pagar
Теперь
ты
заплатишь
на
сто
процентов
Sufre
como
yo
sufrí
Страдай,
как
страдал
я
Eso
tu
te
lo
buscaste
Ты
сама
это
напросилась
Yo
no
te
voy
a
atender
Я
не
буду
обращать
на
тебя
внимания
Por
bandolera
За
твою
лживость
Yo
no
te
voy
a
mirar
Я
не
буду
смотреть
на
тебя
Me
maltrataste
Ты
плохо
со
мной
обращалась
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
Conmigo
jugaste
Ты
играла
со
мной
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Y
eso
no
puede
ser
И
это
недопустимо
Yo
no
te
voy
a
querer
Я
не
буду
любить
тебя
Por
tu
ignorancia
За
твое
невежество
Yo
no
te
voy
a
mimar
Я
не
буду
баловать
тебя
Y
tu
arrogancia
И
твою
высокомерность
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
De
mi
jardín
ya
no
eres
la
flor
Ты
больше
не
цветок
в
моем
саду
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Ya
se
te
fue
la
fragancia
Твой
аромат
улетучился
Yo
no
te
voy
a
atender
Я
не
буду
обращать
на
тебя
внимания
Te
lo
buscaste
mamita
Ты
сама
это
напросилась,
малышка
Yo
no
te
voy
a
mirar
Я
не
буду
смотреть
на
тебя
Por
jugar
conmigo
За
то,
что
играла
со
мной
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
Aquí
se
paga
el
castigo
Здесь
платят
за
наказание
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Y
eso
fue
lo
que
ganaste
И
это
то,
что
ты
получила
Yo
no
te
voy
a
querer
Я
не
буду
любить
тебя
Tu
tuviste
la
culpa
Ты
сама
виновата
Yo
no
te
voy
mirar
Я
не
буду
смотреть
на
тебя
Por
burlarte
de
mi
За
то,
что
смеялась
надо
мной
El
tonto
me
voy
a
hacer
Я
буду
притворяться
глухим
Creíste
ser
la
reina
Ты
возомнила
себя
королевой
Porque
te
voy
a
ignorar
Потому
что
я
буду
игнорировать
тебя
Pero
no
pasas
de
cenicienta
Но
ты
не
более
чем
Золушка
Lo
tuyo
paso
Твое
время
прошло
Tu
cuarto
de
hora
paso
desde
hace
tiempo
Твои
пятнадцать
минут
славы
давно
прошли
Vete
lejos
bandolera
Уходи
прочь,
лгунья
Lo
tuyo
paso
Твое
время
прошло
Eso
no
se
le
hace
a
nadie
mujer
Так
ни
с
кем
не
поступают,
женщина
Echa
te
pa
allá,
echa
te
pa
allá,
echa
te
pa
allá
Убирайся,
убирайся,
убирайся
Lo
tuyo
paso
Твое
время
прошло
Ya
estamos
en
paz,
ya
estamos
en
chao
cada
uno
por
su
lado
Мы
в
расчете,
мы
расстались,
каждый
идет
своей
дорогой
Coro
echa
te
pa
allá
Припев,
убирайся
Que
date
sentada
donde
estas
Оставайся
там,
где
ты
есть
Aunque
no
te
guste
el
final
Даже
если
тебе
не
нравится
финал
Lo
tuyo
paso
Твое
время
прошло
Tu
no
eres
tan
siquiera
un
periódico
de
ayer
Ты
даже
не
вчерашняя
газета
En
el
libro
de
mi
vida
В
книге
моей
жизни
Un
capitulo
cerrado
Глава
закрыта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gino Melendez
Attention! Feel free to leave feedback.