Lyrics and translation Sonora Ponceña - Yare
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(Se
fue
Yaré),
regresarás
О,
Яре,
о,
Яре
(Ушла
Яре),
ты
вернёшься
Oh
Yaré,
oh
Yaré
(Se
fue
Yaré),
regresarás
О,
Яре,
о,
Яре
(Ушла
Яре),
ты
вернёшься
Se
me
fue
Yaré
Ушла
от
меня
Яре
(Se
marchó
Yaré)
(Ушла
Яре)
La
mujer
que
yo
tenía
se
fue
y
me
abandonó
Женщина,
которая
была
моей,
ушла
и
бросила
меня
Me
dijo
que
ella
quería
alguien
mejor
que
yo
Сказала,
что
ей
нужен
кто-то
лучше
меня
Como
yo
sufrí,
como
yo
lloré
Как
я
страдал,
как
я
плакал
Cuando
la
vi
que
se
marchó
Когда
увидел,
как
она
уходит
Pero
antes
de
irse
le
dije
Но
прежде
чем
она
ушла,
я
сказал
ей
Tu
a
mi
vas
a
volver
Ты
ко
мне
вернёшься
Y
se
hecho
a
reír
И
она
рассмеялась
Sin
compasión
Без
сострадания
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
paso
И
как
я
ей
сказал,
так
и
случилось
Y
tal
como
se
lo
dije
a
si
mismito
paso
И
как
я
ей
сказал,
так
и
случилось
Ayer
me
llamó
Вчера
она
мне
позвонила
Que
todo
le
salió
mal
Сказала,
что
у
нее
все
плохо
Que
la
perdonara
Просила
прощения
Que
para
ella
Что
для
нее
Como
yo
no
hay
otro
igual
Нет
никого
такого,
как
я
Y
yo
le
contesté,
y
yo
le
contesté
И
я
ей
ответил,
и
я
ей
ответил
Y
yo
le
contesté,
sí,
con
mucho
caché
И
я
ей
ответил,
да,
с
большим
апломбом
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотел
тебя
видеть,
Яре,
страдающей
и
ищущей
меня)
Pregonando
por
las
calles,
así
mismito
te
hallé
Выкрикивающей
на
улицах,
именно
так
я
тебя
и
нашел
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотел
тебя
видеть,
Яре,
страдающей
и
ищущей
меня)
Y
aunque
te
quites
la
ropa,
contigo
no,
no,
no,
no
regresaré
И
даже
если
ты
разденешься,
с
тобой
я
не
вернусь,
нет,
нет,
нет
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотел
тебя
видеть,
Яре,
страдающей
и
ищущей
меня)
Y
como
te
lo
advertí,
así
mismito
te
fue
И
как
я
тебя
предупреждал,
так
с
тобой
и
случилось
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотел
тебя
видеть,
Яре,
страдающей
и
ищущей
меня)
Mira
la
veré,
pero
mira
la
veré,
pero
mira
la
veré
Посмотрю
на
тебя,
но
посмотрю
на
тебя,
но
посмотрю
на
тебя
Pero
mira
la
veré
por
las
calles
buscándome
Но
посмотрю
на
тебя,
как
ты
ищешь
меня
на
улицах
(Así
quería
verte
Yaré,
sufriendo
y
buscándome)
(Вот
так
я
хотел
тебя
видеть,
Яре,
страдающей
и
ищущей
меня)
Y
si
decides
buscarme,
tu
no
podrás
encontrarme
И
если
решишь
меня
искать,
ты
меня
не
найдешь
Se
te
fue
la
guagua,
nena
Уехал
твой
автобус,
детка
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Вернулась
Яре,
ищет
меня,
плачет)
Que
te
de
el
perdón
y
olvido,
eso
es
lo
que
tu
has
querido
Чтобы
я
простил
тебя
и
забыл,
это
то,
чего
ты
хотела
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Вернулась
Яре,
ищет
меня,
плачет)
Pero
tu
truco
falló,
ya
no
te
perdonaré
Но
твоя
уловка
не
сработала,
я
тебя
не
прощу
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Вернулась
Яре,
ищет
меня,
плачет)
Quisiera
cambiarte
el
nombre
pero
te
llamas
Yaré
Хотел
бы
я
изменить
тебе
имя,
но
тебя
зовут
Яре
(Ya
regresó
Yaré,
buscándome,
llorándome)
(Вернулась
Яре,
ищет
меня,
плачет)
Dos
veces
nos
hemos
separado
por
el
mismo
motivo,
no
puede
ser
por
tercera
vez
Дважды
мы
расставались
по
одной
и
той
же
причине,
не
может
быть
третьего
раза
(Ya
regresó
Yaré)
(Вернулась
Яре)
Legisla
bien
(Buscándome)
Хорошенько
подумай
(Ищет
меня)
No
puede
ser
(Llorándome)
Не
может
быть
(Плачет)
Pero
que
yo
me
canse
y
de
nuevo
lo
juré
Но
я
устал
и
снова
поклялся
(Ya
regresó
Yaré
buscándome,
llorándome)
(Вернулась
Яре,
ищет
меня,
плачет)
Oye
contigo
no
volveré,
aunque
tu,
llorándome
Слушай,
с
тобой
я
не
вернусь,
даже
если
ты
плачешь
(Ya
regresó
Yaré)
Óyelo
bien
(Buscándome)
olvídame
(Llorándome)
(Вернулась
Яре)
Услышь
меня
хорошо
(Ищет
меня)
забудь
меня
(Плачет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Marrero
Attention! Feel free to leave feedback.