Lyrics and translation Sons of the Pioneers - Happy Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Cowboy
Счастливый ковбой
Hear
my
song,
as
I
ride
along
Услышь
мою
песню,
пока
я
еду
верхом,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Herdin'
the
dark
clouds
out
of
the
sky
Разгоняю
темные
тучи
с
неба,
Keepin'
the
heavens
blue
Сохраняя
небеса
голубыми.
Nowhere
to
go
and
nothin'
to
do
Мне
некуда
идти
и
нечего
делать,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Let
me
ride
that
long
trail
down
to
the
end
Позволь
мне
ехать
по
этой
длинной
тропе
до
конца,
Where
the
skies
are
always
blue
Где
небо
всегда
голубое.
Hear
my
song,
as
I
ride
along
Услышь
мою
песню,
пока
я
еду
верхом,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Herdin'
the
dark
clouds
out
of
the
sky
Разгоняю
темные
тучи
с
неба,
Keepin'
the
heavens
blue
Сохраняя
небеса
голубыми.
I
ain't
got
a
wife
to
bother
my
life
У
меня
нет
жены,
чтобы
беспокоила
мою
жизнь,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Let
me
make
my
bed
where
the
varmints
prowl
Позволь
мне
постелить
свою
постель
там,
где
бродят
дикие
звери,
Beneath
the
sky
of
blue
Под
голубым
небом.
Hear
my
song,
as
I
ride
along
Услышь
мою
песню,
пока
я
еду
верхом,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Herdin'
the
dark
clouds
out
of
the
sky
Разгоняю
темные
тучи
с
неба,
Keepin'
the
heavens
blue
Сохраняя
небеса
голубыми.
I
ain't
got
a
dime;
I'm
just
spendin'
my
time
У
меня
нет
ни
гроша,
я
просто
провожу
свое
время,
I'm
a
happy
rovin'
cowboy
Я
счастливый
бродячий
ковбой,
Let
me
sing
my
song
'till
they
call
me
home
Позволь
мне
петь
свою
песню,
пока
меня
не
позовут
домой,
To
the
land
beyond
the
blue
В
край
за
голубым
небом.
Hear
my
song,
as
I
ride
along
Услышь
мою
песню,
пока
я
еду
верхом,
I'm
just
a
happy
rovin'
cowboy
Я
просто
счастливый
бродячий
ковбой,
Herdin'
the
dark
clouds
out
of
the
sky
Разгоняю
темные
тучи
с
неба,
Keepin'
the
heavens
blue
Сохраняя
небеса
голубыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Nolan
Attention! Feel free to leave feedback.