Sons of the Pioneers - On the Rhythm Range - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sons of the Pioneers - On the Rhythm Range




On the Rhythm Range
На ритмичном хребте
I was born a rover on the rhythmic range
Я родился бродягой на ритмичном хребте,
A-rootin', tootin' terror and I never will change
Бурлящий, сигналящий ужас, и я никогда не изменюсь.
Sing a tune to the day and travel all of the way
Спою мелодию дню и пройду весь путь
In rhythm (Rhythm)
В ритме. ритме)
Everything around me is a part of my song
Всё вокруг меня - часть моей песни,
They seem to want to follow as I ramble along
Кажется, они хотят следовать за мной, пока я брожу,
The lazy hawk in the sky is even tempted to try
Ленивый ястреб в небе даже склонен попробовать
My rhythm
Мой ритм.
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
Everything is keepin' time to a sorta rhythmic rhyme
Всё подчиняется своего рода ритмичной рифме
And rhythm
И ритму.
Every time a Sunday comes a-rollin' around
Каждый раз, когда воскресенье катится,
Down beside the water where I'm sure to be found
У воды, где меня обязательно найдёшь,
I'll be scrubbin' and a rubbin' in a manner profound
Я буду тереть и скрести основательно
In rhythm (rhythm)
В ритме. ритме)
Water from a thousand feet is colder than air
Вода с тысячи футов холоднее воздуха,
I always thought the Devil kept it warmer down there
Я всегда думал, что дьявол держит ее теплее там,
I guess, it were to his path, so I'll be takin' my bath
Наверное, это было на его пути, так что я буду принимать ванну
In rhythm
В ритме.
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
Everything is keepin' time to a sorta rhythmic rhyme
Всё подчиняется своего рода ритмичной рифме
And rhythm
И ритму.
I asked the prairie chicken when he started to scratch
Я спросил лугового тетерева, когда он начал чесаться,
If sandy fleas and bumble bees could hatch a better batch
Могут ли песчаные блохи и шмели вывести партию получше,
He said, "the only thing found in this dog gone ground
Он сказал: "Единственное, что есть в этой проклятой земле -
Is rhythm" (Rhythm)
Это ритм". (Ритм)
He started in to workin' with a pause of his head
Он начал работать, склонив голову,
And then he turned around to me and here's what he said
А потом повернулся ко мне и сказал:
"I ain't diggin' for gold, but when I'm scratching, my soul's
не роюсь в поисках золота, но когда я чешусь, моя душа
Got rhythm"
Проникнута ритмом".
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
Everything is keepin' time to a sorta rhythmic rhyme
Всё подчиняется своего рода ритмичной рифме
And rhythm
И ритму.
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
On the rhythm range
На ритмичном хребте,
Everything is keepin' time to a sorta rhythmic rhyme
Всё подчиняется своего рода ритмичной рифме
And rhythm
И ритму.
On the rhythm range
На ритмичном хребте.





Writer(s): Bob Nolan


Attention! Feel free to leave feedback.