Sons Of Zion - The Way That I Am - translation of the lyrics into German

The Way That I Am - Sons Of Ziontranslation in German




The Way That I Am
So Wie Ich Bin
You want my love all to yourself
Du willst meine Liebe ganz für dich allein
But I can't help you, babe
Aber ich kann dir nicht helfen, Babe
It's not that I don't have enough
Es ist nicht so, dass ich nicht genug hätte
In fact, I'm overflowing, yeah
Tatsächlich fließe ich über, yeah
So why would I hold it
Also warum sollte ich sie zurückhalten
Just squeeze it in the palm of my hand
Sie nur in meiner Handfläche festhalten
When I can share it all around and make the world smile
Wenn ich sie überall teilen und die Welt zum Lächeln bringen kann
'Cause you know I ain't a selfish man
Denn du weißt, ich bin kein egoistischer Mann
Oh, no
Oh, nein
'Cause Momma told me, share what you have
Denn Mama hat mir gesagt, teile, was du hast
Don't be greedy
Sei nicht gierig
(Greedy, greedy)
(Gierig, gierig)
And Poppa said, give all that you can
Und Papa sagte, gib alles, was du kannst
So I am, yeah
Also mache ich das, yeah
I'm not trying to tease ya
Ich versuche nicht, dich zu reizen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so)
It's just the way that I am (it's just the way, it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so, es ist einfach so)
And I'm not lying to please ya
Und ich lüge nicht, um dir zu gefallen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so)
It's just the way that I am (it's just the way, hey, hey, hey, hey)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
I know you're looking for somebody that's perfect
Ich weiß, du suchst jemanden, der perfekt ist
You deserve it
Du verdienst es
Well, I don't mean to bust your bubble, or cause you any trouble
Nun, ich will deine Seifenblase nicht platzen lassen oder dir Ärger machen
Your perfection is exactly, babe
Deine Vorstellung von Perfektion ist genau das, Babe
Don't get me wrong
Versteh mich nicht falsch
I want nothing less
Ich will nichts Geringeres
Then to fill you up with happiness
Als dich mit Glück zu erfüllen
But girl, I gotta confess, keeping those smiles from the rest
Aber Mädchen, ich muss gestehen, dieses Lächeln den Anderen vorzuenthalten
Well, don't that make us seem a little selfish
Nun, lässt uns das nicht ein wenig egoistisch erscheinen
Yeah
Yeah
'Cause Momma told me, share what you have
Denn Mama hat mir gesagt, teile, was du hast
Don't be greedy
Sei nicht gierig
(Greedy, greedy)
(Gierig, gierig)
Oh, and Poppa said, give all that you can
Oh, und Papa sagte, gib alles, was du kannst
So I am, yeah
Also mache ich das, yeah
I'm not trying to tease ya
Ich versuche nicht, dich zu reizen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so)
It's just the way that I am,
Es ist einfach so, wie ich bin,
It's just the way that I am, yeah, yeah, yeah
Es ist einfach so, wie ich bin, yeah, yeah, yeah
And I'm not lying to please ya
Und ich lüge nicht, um dir zu gefallen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so)
It's just the way that I am (it's just the way, hey, hey, hey, hey)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so, hey, hey, hey, hey)
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Call it nature or nurture, girl, I don't mean to hurt you, no
Nenn es Natur oder Erziehung, Mädchen, ich will dich nicht verletzen, nein
Said it might not be perfect, but I'll make it worth it
Sagte, es ist vielleicht nicht perfekt, aber ich mache es lohnenswert
If you stay, if you stay with me
Wenn du bleibst, wenn du bei mir bleibst
Baby, lay with me, lay with me
Baby, leg dich zu mir, leg dich zu mir
Ooh, just ride with me, ride with me
Ooh, fahr einfach mit mir, fahr mit mir
Spend some time with me, time with me
Verbringe etwas Zeit mit mir, Zeit mit mir
I'm not trying to tease ya
Ich versuche nicht, dich zu reizen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way that I am)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so, wie ich bin)
It's just the way that I am (it's just the way, it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so, es ist einfach so)
And I'm not lying to please ya
Und ich lüge nicht, um dir zu gefallen
I'm just trying to make you understand
Ich versuche nur, dir verständlich zu machen
It's just the way that I am (it's just the way)
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist einfach so)
It's just the way that I am (it's
Es ist einfach so, wie ich bin (es ist
Just the way, it's just the way, yeah)
Einfach so, es ist einfach so, yeah)





Writer(s): Matthew Sadgrove, Riapo Panapa


Attention! Feel free to leave feedback.