Sons Of Maria - Foyer - translation of the lyrics into German

Foyer - Sons Of Mariatranslation in German




Foyer
Foyer
When I watch you, I wanna do you right where you're standing (yeah)
Wenn ich dich ansehe, will ich dich nehmen, genau dort, wo du stehst (yeah)
Right on the foyer, on this dark day, right in plain view (oh yeah)
Direkt im Foyer, an diesem dunklen Tag, in aller Öffentlichkeit (oh yeah)
Of the whole ghetto. The boots stomp meadows, but we ignore that (yeah)
Vor dem ganzen Ghetto. Die Stiefel trampeln über Wiesen, aber wir ignorieren das (yeah)
You're lovely, baby. This war is crazy. I won't let you down (Oh no no)
Du bist wunderschön, Baby. Dieser Krieg ist verrückt. Ich werde dich nicht enttäuschen (Oh nein, nein)
No, I won't let them take you, won't let them take you
Nein, ich werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen, werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen
Hell no no, oh no, I won't let them take you, won't let them take you
Auf keinen Fall, oh nein, ich werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen, werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen
Hell no no.
Auf keinen Fall.
No, oh no no no!
Nein, oh nein, nein, nein!
And when our city, vast and shitty, falls to the axis (yeah)
Und wenn unsere Stadt, riesig und beschissen, an die Achsenmächte fällt (yeah)
They'll search the buildings, collect gold fillings, wallets and rings (oh yeah)
Werden sie die Gebäude durchsuchen, Goldfüllungen, Brieftaschen und Ringe einsammeln (oh yeah)
But Ms. Black Eyeliner, you'd look finer with each day in hiding (oh yeah)
Aber Ms. Black Eyeliner, du würdest mit jedem Tag im Versteck schöner aussehen (oh yeah)
Beneath the wormwood, oooh, love me so good.
Unter dem Wermut, oooh, liebe mich so gut.
They won't hear us screw away the day. I'll make you say:
Sie werden nicht hören, wie wir den Tag wegschrauben. Ich werde dich sagen lassen:
(Alive! Alive!
(Lebendig! Lebendig!
Alive with love, alive with love tonight)
Lebendig vor Liebe, lebendig vor Liebe heute Nacht)
No, I won't let them take you, won't let them take you
Nein, ich werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen, werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen
Hell no no, oh no, I won't let them take you, won't let them take you
Auf keinen Fall, oh nein, ich werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen, werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen
Hell no no.
Auf keinen Fall.
Our Treblinka is alive with the glory of love!
Unser Treblinka ist lebendig mit der Herrlichkeit der Liebe!
Treblinka, alive, with the glory of love, yeah!
Treblinka, lebendig, mit der Herrlichkeit der Liebe, yeah!
Should they catch us and dispatch us to those separate work camps,
Sollten sie uns fangen und uns in diese getrennten Arbeitslager schicken,
I'll dream about you. I will not doubt you with the passing of time (oh yeah)
werde ich von dir träumen. Ich werde nicht an dir zweifeln, auch wenn die Zeit vergeht (oh yeah)
Should they kill me, your love will fill me, as warm as the bullets (yeah)
Sollten sie mich töten, wird deine Liebe mich erfüllen, so warm wie die Kugeln (yeah)
I'll know my purpose. This war was worth this. I won't let you down.
Ich werde meinen Zweck kennen. Dieser Krieg war es wert. Ich werde dich nicht enttäuschen.
No, I won't
Nein, werde ich nicht
No, I won't
Nein, werde ich nicht
No, I won't
Nein, werde ich nicht
(Alive! Alive!)
(Lebendig! Lebendig!)
(Alive with love, alive with love tonight)
(Lebendig vor Liebe, lebendig vor Liebe heute Nacht)
Hell no no, oh no (Alive! Alive!)
Auf keinen Fall, oh nein (Lebendig! Lebendig!)
I won't let them take you, won't let them take you (Alive with love, alive with love tonight)
Ich werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen, werde nicht zulassen, dass sie dich mitnehmen (Lebendig vor Liebe, lebendig vor Liebe heute Nacht)
Hell no, no
Auf keinen Fall, nein
No, no
Nein, nein





Writer(s): Christian Beat Hirt


Attention! Feel free to leave feedback.