Lyrics and translation Sons of the Desert - What I Did Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I Did Right
Что я сделал правильно
I
have
my
heroes,
but
no
one
knows
their
names
У
меня
есть
свои
герои,
но
никто
не
знает
их
имен
They
never
asked
for
recognition,
they
never
wanted
fame
Они
никогда
не
искали
признания,
им
не
нужна
была
слава
My
granddad
fought
the
second
world
war
when
he
was
just
eighteen
Мой
дед
воевал
во
Второй
мировой,
когда
ему
было
всего
восемнадцать
He
spent
four
months
as
a
prisoner
to
give
me
the
American
dream
Он
провел
четыре
месяца
в
плену,
чтобы
подарить
мне
американскую
мечту
In
my
eyes
he's
everything,
all
I
hope
to
be
В
моих
глазах
он
— всё,
кем
я
надеюсь
стать
And
I
won't
forget
that
day
he
said
he
was
proud
of
me
И
я
не
забуду
тот
день,
когда
он
сказал,
что
гордится
мной
So
I'll
take
that
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Поэтому
я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
Yeah,
I'll
take
that
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Да,
я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
What
I
did
right
Что
я
сделал
правильно
I
have
my
good
friends,
they
have
a
place
inside
my
heart
У
меня
есть
хорошие
друзья,
у
них
есть
место
в
моем
сердце
But
my
best
friend,
well,
she
holds
the
biggest
part
Но
моя
лучшая
подруга,
она
занимает
в
нем
большую
часть
She
finds
the
good
in
me,
she
knows
just
what
it
takes
Она
видит
во
мне
хорошее,
она
знает,
что
нужно
And
she
loves
the
man
in
me
through
all
of
my
mistakes
И
она
любит
меня,
несмотря
на
все
мои
ошибки
In
my
eyes
she's
everything,
everything
to
me
В
моих
глазах
она
— всё,
всё
для
меня
And
I
won't
forget
that
day
she
said,
"You're
all
I
need,
you're
all
I
need"
И
я
не
забуду
тот
день,
когда
она
сказала:
"Ты
— всё,
что
мне
нужно,
ты
— всё,
что
мне
нужно"
So
I'll
take
that
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Поэтому
я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
Yeah,
I'll
take
that
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Да,
я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
And
I
hold
my
newborn
baby
И
я
держу
на
руках
свою
новорожденную
малышку
To
give
her
comfort
while
she
cries
Чтобы
успокоить
ее,
пока
она
плачет
In
this
moment
I
feel
helpless
В
этот
момент
я
чувствую
себя
беспомощным
'Til
she
looks
into
my
eyes,
her
tears
subside
Пока
она
не
смотрит
мне
в
глаза,
и
ее
слезы
утихают
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
Yeah,
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Да,
я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
And
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
И
я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
I'll
take
this
one
day
and
figure
out
what
I
did
right
Я
возьму
этот
день
и
пойму,
что
я
сделал
правильно
I'll
do
it
the
same
way
for
the
rest
of
my
life
Я
буду
делать
то
же
самое
до
конца
своей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonny Lemaire, Drew Womack
Album
Change
date of release
01-01-2000
Attention! Feel free to leave feedback.