Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final GoodBye
Endgültiger Abschied
Boy
you
put
me
through
way
to
much
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet
I
can't
forgive
you
that
easy
Ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
Boy
you
put
me
through
way
to
much
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet
I
can't
forgive
you
that
easy
Ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
Boy
I
really
loved
you
Junge,
ich
habe
dich
wirklich
geliebt
But
I
gotta
leave
you
Aber
ich
muss
dich
verlassen
Tried
to
play
me
like
a
damn
fool
Du
hast
versucht,
mich
wie
eine
verdammte
Närrin
zu
behandeln
Boy
you
tried
to
play
me
like
a
damn
fool
Junge,
du
hast
versucht,
mich
wie
eine
verdammte
Närrin
zu
behandeln
I
seen
it
when
she
called
Ich
habe
es
gesehen,
als
sie
anrief
Boy
you
not
slick
at
all
Junge,
du
bist
überhaupt
nicht
geschickt
Tried
to
go
in
the
hall
Du
hast
versucht,
in
den
Flur
zu
gehen
But
I
heard
it
through
the
wall
Aber
ich
habe
es
durch
die
Wand
gehört
Telling
her
you
miss
her
Du
hast
ihr
gesagt,
dass
du
sie
vermisst
You
can't
wait
to
see
her
Du
kannst
es
kaum
erwarten,
sie
zu
sehen
Gonna
do
her
body
right
Wirst
ihren
Körper
richtig
verwöhnen
Boy
you
got
me
fucked
up
Junge,
du
hast
mich
echt
fertig
gemacht
Boy
you
said
that
you
would
change
But
things
are
still
the
same
Junge,
du
sagtest,
du
würdest
dich
ändern,
aber
alles
ist
noch
beim
Alten
Just
get
up
out
my
face
Verschwinde
einfach
aus
meinem
Gesicht
Cause
you
'bout
to
be
replaced
Denn
du
wirst
bald
ersetzt
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
you
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
s
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
There
was
something
about
you
Da
war
etwas
an
dir
That
made
me
stay
with
you
Das
mich
dazu
brachte,
bei
dir
zu
bleiben
It
was
cool
in
the
begininng
Am
Anfang
war
es
cool
But
now
you
a
changed
dude
Aber
jetzt
bist
du
ein
veränderter
Typ
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
You
'bout
to
tell
another
lie
Du
bist
dabei,
eine
weitere
Lüge
zu
erzählen
But
I
dont
wanna
hear
it
Aber
ich
will
es
nicht
hören
Just
get
out
cause
you
not
wanted
Geh
einfach,
denn
du
bist
nicht
erwünscht
Telling
her
you
miss
her
Du
hast
ihr
gesagt,
dass
du
sie
vermisst
You
can't
wait
to
see
her
Du
kannst
es
kaum
erwarten,
sie
zu
sehen
Gonna
do
her
body
right
Wirst
ihren
Körper
richtig
verwöhnen
Boy
you
got
me
fucked
up
Junge,
du
hast
mich
echt
fertig
gemacht
Boy
you
said
that
you
would
change
But
things
are
still
the
same
Junge,
du
sagtest,
du
würdest
dich
ändern,
aber
alles
ist
noch
beim
Alten
Just
get
up
out
my
face
Verschwinde
einfach
aus
meinem
Gesicht
Cause
you
'bout
to
be
replaced
Denn
du
wirst
bald
ersetzt
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
you
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
you
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
goobye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
(This
can't
be
final)
(Das
kann
nicht
endgültig
sein)
It's
final
Es
ist
endgültig
(This
can't
be
final)
(Das
kann
nicht
endgültig
sein)
It's
final
Es
ist
endgültig
(I
love
you
I
love
you)
(Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich)
Boy
you
don't
love
me
if
you
love
me
you
wouldn't
do
things
that,
that
you
do
Junge,
du
liebst
mich
nicht,
wenn
du
mich
lieben
würdest,
würdest
du
nicht
die
Dinge
tun,
die
du
tust
I
am
so
through
with
you
Ich
bin
so
fertig
mit
dir
Boy
take
it
as
a
loss
Junge,
sieh
es
als
Verlust
an
Cause
it's
yo
fault
Denn
es
ist
deine
Schuld
You
finally
got
caught
Du
wurdest
endlich
erwischt
Give
me
everything
that
I
bought,
you
Gib
mir
alles
zurück,
was
ich
dir
gekauft
habe
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
you
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
Boy
you
put
me
through
way
to
much
I
can't
forgive
you
that
easy
Junge,
du
hast
mir
viel
zu
viel
zugemutet,
ich
kann
dir
das
nicht
so
einfach
verzeihen
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
Das
ist
mein
endgültiger
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
This
is
my
final
goodbye
Das
ist
mein
endgültiger
Abschied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Davis
Attention! Feel free to leave feedback.