Lyrics and translation Sonu Nigam feat. Anuradha Bhat - Dil Dadaku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
nange
egeega
Это
говорит
мне
сейчас
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
preethi
bandhaga
Что
любовь
пришла
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
nange
egeega
Это
говорит
мне
сейчас
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
preethi
bandhaga
Что
любовь
пришла
Bannagala
thiddhi
theedi
Искали
по
всем
лесам
Ninnandha
bidisidharo.o
Чтобы
найти
тебя
Sugunana
mishra
madi
Смешав
счастливые
приметы
Ninnanu
kalisidharu
Тебя
позвали
Syilo
...syilo...
syilo...
syilo...
syilo
Тише...тише...
тише...
тише...
тише
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
nange
egeega
Это
говорит
мне
сейчас
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
preethi
bandhaga
Что
любовь
пришла
Ahawana
kodadhe
bandhe
hrudhayadholage
Желание
пришло
и
поселилось
в
моем
сердце
Nee...
nage
hodedhe
ontithanadha
gadige
Ты...
ты
поселилась
в
моем
одиноком
саду
Na
olage
baralu
kodale
beke
therige
Я
не
знаю,
как
тебе
войти,
скажи,
дорогая
Shileya
ketthuvaga
anumathi
eke
ulige
Когда
услышу
шепот,
дам
разрешение
войти
Kann
reppeyali
mane
madiruve
neene...
Ты
словно
дом
для
моих
глаз...
Kann
notadhali
sere
madiruve
neene...
Ты
словно
праздник
для
моих
глаз...
Baro
kumara
preethi
vichara
Иди,
прекрасная,
поговорим
о
любви
Mathadu
manasara
Поговорим
о
наших
сердцах
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
ninu
sikkaga
Это
говорит,
что
ты
мне
нравишься
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Dhill
dhadak.u
dhadak.u
Сердце
бьется,
бьется
Anthu
neenu
nakkaga
Это
говорит,
что
я
тебе
нравлюсь
Nee
geddhe
cheluve
kanya
dharjeyindha
Скажи,
дорогая,
держишь
ли
ты
данное
слово
Sakhiya
huddhe
padedhe
olava
arjiyindha
Подруга
сказала,
что
ты
подала
заявление
о
женитьбе
O
nanna
nalla
mathu
sarala
veerala
О
мой
добрый,
простой
и
смелый
Ninge
holaballa
premi
janise
illa
Для
тебя
такой
любящей
девушки
не
найдется
Ninnodala
ghama
sreegandhadha
veene...
Аромат
твоей
деревни...
E
veeneyanu
nee
meetidhe
thane
...
Этот
аромат
я
почувствовал
только
после
встречи
с
тобой...
He...
rajkumari
preethi
Эй...
принцесса,
любовь
Thutthuri
udhona
ba
bare
Звучит
как
труба,
иди
сюда
Dhadak-u
dhadak-u
Бьется,
бьется
Dhadak-udhadak-u
Бьется,
бьется
Dhill
dhadak-u
dhill
dhadak-u
Сердце
бьется,
сердце
бьется
Anthu
nange
egeega
Это
говорит
мне
сейчас
Dhill
dhadak-u
dhill
dhadak-u
Сердце
бьется,
сердце
бьется
Anthu
preethi
bandhaga
Что
любовь
пришла
Bannagala
thiddhi
theedi
Искали
по
всем
лесам
Ninnandha
bidisidharo.o
Чтобы
найти
тебя
Sugunana
mishra
madi
Смешав
счастливые
приметы
Ninnanu
kalisidharu
Тебя
позвали
Syilo
...syilo...
syilo...
syilo...
syilo
Тише...тише...
тише...
тише...
тише
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nagendra Prasad, V Harikrishna
Attention! Feel free to leave feedback.