Sonu Nigam feat. Shreya Ghoshal - Gelathi Neenu Iruvaga - translation of the lyrics into German

Gelathi Neenu Iruvaga - Shreya Ghoshal , Sonu Nigam translation in German




Gelathi Neenu Iruvaga
Wenn du bei mir bist, meine Liebste
Gelati neeniruvaga
Wenn du bei mir bist, meine Liebste,
Jagave hoovina beedu
ist die Welt wie ein Blumenbeet.
Gelaya oorina daari
Den Weg zu deinem Dorf, mein Liebster,
Marete ho ithu nodu
habe ich, sieh nur, vergessen.
Kampisuva sihi mounavide
Es gibt eine süße Stille, die betört,
Pisigoduva ruthu manavide
eine Jahreszeit, die leise flüstert,
Bhavane berethiruvaga
während unsere Gefühle verschmelzen.
Gelati neeniruvaga
Wenn du bei mir bist, meine Liebste,
Jagave hoovina beedu
ist die Welt wie ein Blumenbeet.
Gelaya oorina daari
Den Weg zu deinem Dorf, mein Liebster,
Marete ho ithu nodu
habe ich, sieh nur, vergessen.
Naanu neene iruvaga
Wenn wir beide zusammen sind,
Dooravagide parisara
rückt die Umgebung in weite Ferne.
Summane naavu aalisuva
Wir lauschen einfach nur
Manda mooleye inchara
dem süßen Gesang in der Ferne.
Nooru nooru swaradalli
In hundert und aberhundert Tönen
Moodi preetiya sarigama
erklingt die Melodie unserer Liebe.
Sudaravada swapnagalu
Wunderschöne Träume
Roopa thaluva sambrama
nehmen in diesem Fest Gestalt an.
Gelati oorina daari
Den Weg zum Dorf meiner Liebsten,
Marete ho ithu nodu
habe ich, sieh nur, vergessen.
Kampisuva sihi mounavide
Es gibt eine süße Stille, die betört,
Pisigoduva ruthu manavide
eine Jahreszeit, die leise flüstert,
Bhavane berethiruvaga
während unsere Gefühle verschmelzen.
Gelaya neeniruvaga
Wenn du bei mir bist, mein Liebster,
Jagave hoovina beedu
ist die Welt wie ein Blumenbeet.
Kadhu kadhu kalethaga
Nach langem Warten
Thante madide thanumana
beruhigt sich mein Körper und Geist.
Begane kaadi bedutide
Ungeduldig sehnt es sich
Ninna tholina bandana
nach dem Band deiner Arme.
Onde ondu naviraada
Nur eine einzige, tausendfache
Gurutu needeya nenapige
Erinnerung brauche ich als Zeichen.
Nannede yalli ee nenapu
In meinem Herzen ist diese Erinnerung
Kampu beeruva sampige
wie duftender Jasmin.
Gelati neeniruvaga
Wenn du bei mir bist, meine Liebste,
Jagave hoovina beedu
ist die Welt wie ein Blumenbeet.
Gelaya oorina daari
Den Weg zu deinem Dorf, mein Liebster,
Marete ho ithu nodu
habe ich, sieh nur, vergessen.
Kampisuva sihi mounavide
Es gibt eine süße Stille, die betört,
Pisigoduva ruthu manavide
eine Jahreszeit, die leise flüstert,
Bhavane berethiruvaga
während unsere Gefühle verschmelzen.
Gelati neeniruvaga
Wenn du bei mir bist, meine Liebste,
Jagave hoovina beedu
ist die Welt wie ein Blumenbeet.
Gelaya oorina daari
Den Weg zu deinem Dorf, mein Liebster,
Marete ho ithu nodu
habe ich, sieh nur, vergessen.





Writer(s): Mano Murthy, Jayant Kaikini


Attention! Feel free to leave feedback.