Sonu Nigam - Once Upon A Time (From "Ekangi") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonu Nigam - Once Upon A Time (From "Ekangi")




Once upon a time
Однажды
Once upon a time ಮರೆಯೋ ಹಾಗಿಲ್ಲ
Мандрилл не забывай
ನಡೆದು ಬಂದ ಹೆಜ್ಜೆ ಮರೆಯೋ ಹಾಗಿಲ್ಲ
И шаг не забудет идти и прийти.
"Once upon a time" ಅನ್ನೋ ಹಾಗಿಲ್ಲ
"Андхра-Прадеш" Anno shall
ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆಲ್ಲ ಕಣ್ಮುಂದೆ ಎಲ್ಲ
Все, что было задумано.
ನೆನಪಲ್ಲೇ ನಾ ಉಸಿರಾಡಿದೆ
Воспоминание вздохнула на
ನೆನಪನ್ನೇ ನಾ ಪ್ರೀತಿಸಿದೆ
Воспоминание на любимом
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಗಡಿಯಾರ ತಿರುಗಿ ಬರೋದೇ
Снова-снова часы повернулись к ...
ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ಗಡಿಯಾರ ತಿರುಗಿ ಬರೋದೇ
Снова-снова часы повернулись к ...
ನಡೆದು ಬಂದ ಹೆಜ್ಜೆ ಮರೀಬೇಡ ಅನ್ನೋಕೆ?
Не забывай пройденные шаги?
ಮತ್ತೆ-ಮತ್ತೆ ನೆನಪುಗಳು ತಿರುಗಿ ಬರೋದೇ
Снова-снова барочный поворот воспоминаний.
ಹಳೆದನ್ನ ಮರೀಬೇಡ ಅಂತ ಹೇಳೋಕೆ?
Не забыть старика?
ನೆನಪಲ್ಲೇ ನಾ ಉಸಿರಾಡಿದೆ
Воспоминание вздохнула на
ನೆನಪನ್ನೇ ನಾ ಪ್ರೀತಿಸಿದೆ
Воспоминание на любимом
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
ನೆನಪಿನ ಮಡಿಲಲ್ಲಿ ನಾ, ಸ್ವರಗಳ ಉಸಿರಲ್ಲಿ ನಾ
На в память о Индии и в память о письмах на
ಉಸಿರಾಡಿದೆ, ಉಸಿರಾಡಿದೆ, ಉಸಿರನ್ನೇ ನಾ ಪ್ರೀತಿಸಿದೆ
Дышал, дышал, дышал и дышал.
ಸೂರ್ಯ ಯಾಕೆ? ಚಂದ್ರ ಯಾಕೆ? ನೆನಪು ಒಂದೇ ಸಾಕೇ?
Почему Солнце? почему Луна?достаточно ли одно и то же воспоминание?
ಹೇ, ನಾನೇ ಇಲ್ಲಿ, ನನ್ ಬಿಟ್ರೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲಿ
Эй, я сам здесь, монахиня БИТРЕ, здесь никого нет
ಆ, ನಾನೇ ಇಲ್ಲಿ, ನನ್ ಬಿಟ್ರೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ ಇಲ್ಲಿ
Это я здесь, здесь нет никакой монахини БИТРЕ.
ಕೊಟ್ಟ ಮಾತು ತಪ್ಪೋದಿಲ್ಲ, ತಪ್ಪು ಎಂದೂ ಮಾಡೋದಿಲ್ಲ
Нет ни одного неправильного слова, ни одного неправильного.
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
Be alone to be happy, oh
Будь одинок, чтобы быть счастливым, о
Be happy to be alone
Будь счастлива быть одной.
Once upon a time
Однажды





Writer(s): , T. WASHINGTON, COREY WOODS


Attention! Feel free to leave feedback.