Sonya Belousova feat. Giona Ostinelli & Declan de Barra - The Song of the White Wolf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonya Belousova feat. Giona Ostinelli & Declan de Barra - The Song of the White Wolf




The Song of the White Wolf
Песнь Белого Волка
The call of the White Wolf is loudest at the dawn
Зов Белого Волка слышнее всего на рассвете,
The call of a stone heart is broken and alone
Зов каменного сердца, разбитого и одинокого.
Born of Kaer Morhen
Рожденный в Каэр Морхене,
Born of No Love
Рожденный без любви.
The song of the White Wolf is cold as driven snow
Песнь Белого Волка холодна, как снег во время бури.
Bear not your eyes upon him lest steel or silver draw
Не смотри на него, а то падешь от стали клинка,
Lay not your breast against him or lips to ease his roar
Не прижимайся к нему, не пытайся укротить его рев поцелуем.
For the song of the White Wolf will always be sung alone
Ведь песнь Белого Волка всегда будет спета в одиночестве,
For the song of the White Wolf will always be sung alone
Ведь песнь Белого Волка всегда будет спета в одиночестве.
Cast not your eyes upon him, lest he kiss you with his sword
Не смотри на него, а то он поцелует тебя своим мечом,
Lay not your heart against him or your lips to ease his roar
Не отдавай ему свое сердце, не пытайся унять его боль поцелуем.
For the song of the White Wolf we'll always sing alone
Ведь песнь Белого Волка мы всегда будем петь в одиночестве.
For the song of the White Wolf we'll always sing alone
Ведь песнь Белого Волка мы всегда будем петь в одиночестве.





Writer(s): Sonya Belousova, Declan De Barra


Attention! Feel free to leave feedback.