Sonya Kay - Зоряний саундтрек - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonya Kay - Зоряний саундтрек




Вниз і вниз
Вниз и вниз,
Вниз по світу
Вниз по миру
Озирнись
Оглянись
Все іде по колу
Всё идёт по кругу
Не повернеш знову
не вернёшь снова.
Вниз і вниз
Вниз и вниз,
Вниз по світу
Вниз по миру
Озирнись
Оглянись
Я вже знову вільна
Я уже снова свободна.
Там де тепер є ти
Там где теперь есть ты,
Сон відкриває двері у Вічність
сон открывает двери в Вечность.
В просторі самоти
В пространстве Одиночества,
Зоряний саундтрек - моя пісня
Звёздный саундтрек - моя песня.
Там де тепер є ти
Там где теперь есть ты,
Сон відкриває двері у Вічність
сон открывает двери в Вечность.
В просторі самоти
В пространстве Одиночества,
Зоряний саундтрек - моя пісня
Звёздный саундтрек - моя песня.
Вниз і вниз
Вниз и вниз,
Вниз по світу
Вниз по миру
Доторкнись
Прикоснись,
То є тільки спомин
То есть только воспоминание,
Та немає втоми
И нет усталости.
Вниз і вниз
Вниз и вниз,
Вниз по світу
Вниз по миру
Доторкнись
Прикоснись,
Це моє таємне
Это моё тайное.
Там де тепер є ти
Там где теперь есть ты,
Сон відкриває двері у Вічність
сон открывает двери в Вечность.
В просторі самоти
В пространстве Одиночества,
Зоряний саундтрек - моя пісня
Звёздный саундтрек - моя песня.
Там де тепер є ти
Там где теперь есть ты,
Сон відкриває двері у Вічність
сон открывает двери в Вечность.
В просторі самоти
В пространстве Одиночества,
Зоряний саундтрек - моя пісня
Звёздный саундтрек - моя песня.
Там де тепер є ти
Там где теперь есть ты,
Сон відкриває двері у Вічність
сон открывает двери в Вечность.
В просторі самоти
В пространстве Одиночества,
Зоряний саундтрек - моя пісня
Звёздный саундтрек - моя песня.





Writer(s): богданов микита, меркулова лана


Attention! Feel free to leave feedback.