Sonya Kitchell - Convict of Conviction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonya Kitchell - Convict of Conviction




He was a convict of his own conviction
Он был осужден за свои собственные убеждения.
He was in conflict of his own infliction
Он был в конфликте с самим собой.
And the lines do draw a parallel
И линии проводят параллель.
Right back to the place
Прямо на место.
Where the shadow boxers dance
Где танцуют теневые боксеры
And old memories dwell
И старые воспоминания живут.
Below the tight rope
Ниже туго натянутой веревки
Drawn in suspicion
Втянутый в подозрение
Beneath the artist
Под художником
Who walks in ambitions
Кто ходит с амбициями
And the lines do draw a parallel
И линии проводят параллель.
Right between fact and fiction
Прямо между фактом и вымыслом
So the honest truth cannot yell
Так что честная правда не может кричать.
Over blind conviction
Над слепым убеждением
Nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто.
Likes to be kept waiting
Любит, когда его заставляют ждать.
Nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто.
Likes to feel powerless
Любит чувствовать себя беспомощным.
He was a jack box
Он был Джеком боксом.
On his last round
В его последнем раунде.
He had been wound
Он был ранен.
And wound and wound
И рана и рана
Until the old man
Пока старик
Pulled his final thread
Потянул за последнюю нить.
The final thread that lead
Последняя нить, которая ведет ...
To bloodshed
К кровопролитию
And the lines do a parallel
И линии идут параллельно.
Right to the source of the friction
Прямо к источнику трений.
Where the spark that started a fire
Где искра, от которой начался пожар?
From an old flint fell
Из старого кремня выпал ...
Causing a burning
Причиняя жгучее
Affliction
Страдание
Nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто.
Likes to be kept waiting
Любит, когда его заставляют ждать.
Nobody, nobody, nobody
Никто, никто, никто.
Likes to feel powerless
Любит чувствовать себя беспомощным.
And so he found himself
И вот он нашел себя.
With his lady, on the run
Со своей дамой в бегах.
Pursued by his friend
Преследуемый своим другом
The emancipator and instigator
Освободитель и подстрекатель
That old shot gun
Этот старый дробовик
And they ran
И они побежали.
Till time ran out
Пока время не вышло.
For there are some things
Потому что есть некоторые вещи
You can't fool about
Ты не можешь валять дурака.
And the lines do draw a parallel
И линии проводят параллель.
Right between fact and fiction
Прямо между фактом и вымыслом
So the honest truth cannot yell
Так что честная правда не может кричать.
Over blind conviction
Над слепым убеждением





Writer(s): Sonya Kitchell


Attention! Feel free to leave feedback.