Sonya Kitchell - Words - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sonya Kitchell - Words




Words
Слова
Words
Слова
My words ran away from me
Мои слова от меня убежали,
Now I'm lost and they're out at sea
Теперь я потеряна, а они в море уплыли,
Sailing away
Уплыли далеко.
They come and go, like the breeze
Они приходят и уходят, как ветер,
Whisper sweet, burn like disease
Шепчут сладко, жгут, как болезнь,
They change with the day
Меняются изо дня в день.
And I seem to say
И я, кажется, говорю
All the wrong things on the right day
Всё не то, в самый подходящий день,
And I seem to do
И я, кажется, делаю
All the wrong things on the right cue
Всё не так, в самый нужный момент,
At least most of the time
По крайней мере, почти всегда.
My words took me down the wrong track
Мои слова увели меня по ложному пути,
And now I want to take it back
И теперь я хочу всё вернуть,
So I'll run away
Поэтому я убегу.
If only I could be free
Если бы только я могла освободиться
Of the plague that my words seem to be
От этой чумы, которой кажутся мои слова,
I'd thank the day
Я бы благодарила судьбу.
For I seem to say
Ведь я, кажется, говорю
All the wrong things on the right day
Всё не то, в самый подходящий день,
And I seem to do
И я, кажется, делаю
All the wrong things on the right cue
Всё не так, в самый нужный момент,
At least most of the time
По крайней мере, почти всегда.
And life can be
И жизнь может быть
Such a give or take
Такой изменчивой,
Some laugh while they're dying
Кто-то смеётся, умирая,
Some cry when they wake
Кто-то плачет, просыпаясь,
But there are some words
Но есть слова,
That I could never do without
Без которых я не могу жить,
That paint pictures on polished walls
Которые рисуют картины на гладких стенах
And dance away with doubt
И прогоняют сомнения прочь.
My words came back to me
Мои слова вернулись ко мне,
They stayed awhile, we had some tea
Они задержались ненадолго, мы выпили чаю,
While time whiled away
Пока время шло своим чередом.
I said, "please be kind and please don't go"
Я сказала: "Пожалуйста, будьте добры и не уходите",
They said, "we'll try, but you never know"
Они сказали: "Мы постараемся, но кто знает",
Depends on the day
Всё зависит от дня.
And I seem to say
И я, кажется, говорю
All the wrong things on the right day
Всё не то, в самый подходящий день,
And I seem to do
И я, кажется, делаю
All the wrong things on the right cue
Всё не так, в самый нужный момент,
At least most of the time
По крайней мере, почти всегда.





Writer(s): Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.