Soobin Hoang Son - Tháng Năm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soobin Hoang Son - Tháng Năm




Tháng Năm
Май
Đôi khi mây quên theo gió trôi
Иногда облака забывают плыть по ветру
Đôi khi môi quên không cất lời
Иногда губы забывают произносить слова
Vội tay vuốt làn tóc rối bời
Торопливо приглаживаю растрепанные волосы
Nhìn theo gió về nơi cuối trời
Смотрю, как ветер уносит их на край неба
Con tim anh mang bao nhớ thương
Мое сердце полно тоски
Gửi một tình yêu xa muôn phương
Посылаю любовь вдаль, за тысячи верст
Giờ em như một cơn từng đêm anh nhớ
Теперь ты словно сон, который мне снится каждую ночь
Còn yêu em, còn thương em mãi
Все еще люблю тебя, всегда буду любить
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Вдруг понял, что потерял тебя
Tìm lại sao được khi bước chân em xa
Как мне найти тебя, когда твои шаги так далеки?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
Месяцы и годы летят так быстро
Giấc kia như tan vỡ
Наша мечта словно разбилась
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Остался только я со своими воспоминаниями
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
Один я потерян посреди ночи, совсем один
Biết em đang nơi xa lắm
Знаю, ты где-то далеко
Vẫn mong em bao đêm trắng
Все еще жду тебя бессонными ночами
Anh ngồi, đây nhìn đêm dài qua
Я сижу здесь, смотрю, как тянется длинная ночь
3 giờ, em chờ phone người ta
В 3 часа ночи ты ждешь звонка от другого
Em luôn thế, luôn nghĩ, anh người khiến em phải đau
Ты всегда так, всегда думаешь, что я причиняю тебе боль
Anh chưa từng, giải thích, chưa một lần muốn ta cãi nhau
Я никогда не объяснялся, никогда не хотел с тобой ссориться
Những chiều thu man mác gió
Осенними вечерами, когда веет легкий ветерок
Vẫn anh trong căn gác nhỏ
Я все еще в своей маленькой мансарде
Ngân nga đôi câu hát đó
Напеваю ту же песню
Về những nỗi buồn không đáng
О ненужной печали
Tháng năm bên cạnh nhau
Годы, проведенные вместе
Dễ dàng buông lời xa vời
Легко произнести слово "прощай"
Nước mắt ai vội lau đành thôi nhìn em vội trao người sau
Чьи-то слезы торопливо вытерты, и я вижу, как ты спешишь к другому
Thương nhau khi ánh nắng sáng ngời
Любим друг друга, когда солнце ярко светит
Xa nhau khi mưa giăng khắp lối
Расстаемся, когда дождь идет повсюду
Điều này đúng hay sai?
Это правильно или неправильно?
tốt cho cả hai?
Это хорошо для нас обоих?
Chỉ biết ta đã tình đến thế
Знаю только, что мы были так невнимательны друг к другу
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Вдруг понял, что потерял тебя
Tìm lại sao được khi bước chân em xa
Как мне найти тебя, когда твои шаги так далеки?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
Месяцы и годы летят так быстро
Giấc kia như tan vỡ
Наша мечта словно разбилась
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Остался только я со своими воспоминаниями
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
Один я потерян посреди ночи, совсем один
Biết em đang nơi xa lắm
Знаю, ты где-то далеко
Vẫn mong em bao đêm trắng
Все еще жду тебя бессонными ночами
Làm sao giấu đi đôi mắt nhòe từ ngày em đi trong mắt anh
Как скрыть размытые глаза с того дня, как ты ушла, они все еще в моих глазах
Chạm từng chút đau thương nén lại càng thêm xót xa
Каждое прикосновение к боли сжимает сердце еще сильнее
khi nào, khi nào
Бывает ли, бывает ли так,
nơi đâu đó nhìn về quá khứ của hai ta em tiếc?
Что где-то там, глядя на наше прошлое, ты жалеешь?
Chợt nhận ra anh đã đánh mất
Вдруг понял, что потерял тебя
Tìm lại sao được khi bước chân em xa
Как мне найти тебя, когда твои шаги так далеки?
Tháng năm trôi qua nhanh quá
Месяцы и годы летят так быстро
Giấc kia như đang dần tan vỡ
Наша мечта словно рушится
Còn mình anh mang những nỗi nhớ
Остался только я со своими воспоминаниями
Một mình anh lạc trong giữa đêm chơ
Один я потерян посреди ночи, совсем один
Biết em đang nơi xa lắm
Знаю, ты где-то далеко
Vẫn mong em bao đêm trắng
Все еще жду тебя бессонными ночами
Never wanna let you go
Никогда не хотел отпускать тебя
Never wanna let you go, bae
Никогда не хотел отпускать тебя, детка
Never, huh...
Никогда, а...





Writer(s): Soobin


Attention! Feel free to leave feedback.