Soobin Hoang Son - Vui Di Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soobin Hoang Son - Vui Di Em




Vui Di Em
Веселись, моя дорогая
bờ vai của ai thật sexy lady
Чей-то силуэт, такая сексапильная леди,
Nhìn đằng xa thấp thoáng dưới những màu sắc sau tấm lụa rơi
Вижу издалека, как мелькаешь под разноцветными огнями, скрытая за струящейся тканью.
Show me, ooh
Покажи мне, оу
Let me show you, baby
Позволь мне показать тебе, детка,
Ai đó cho em ngọt ngào bằng anh
Есть ли кто-то, кто дарит тебе столько же сладких мгновений, как я?
Theo dấu chân em đi vào từng giấc
Иду по следам твоих шагов, врываюсь в твои сны.
Anh đã cố níu giữ em lại yêu em say đắm hết đam này
Я пытался удержать тебя рядом, любить тебя страстно, отдаваясь весь этой страсти.
Em thích anh đây cũng chiều em tới nơi
Чего бы ты ни пожелала, моя девочка, я готов исполнить любое твое желание.
Lại gần bên anh chỉ một phút giây cảm nhận
Подойди ближе, всего на мгновение, почувствуй это.
Vui với em quên cả đường về
Веселюсь с тобой, забывая дорогу назад,
tình yêu đó càng thêm lâu
И чем дольше длится эта любовь,
Thì về sau sẽ càng đậm sâu
Тем сильнее и глубже она становится с каждым днем.
Vui với em quên cả đường về
Веселюсь с тобой, забывая дорогу назад,
Một người luôn đứng đằng sau
Тот, кто всегда будет рядом,
Chỉ muốn giữ lấy mình bên nhau
Хочет лишь одного чтобы мы всегда были вместе.
Ooh
Оу
Ooh, oh
Оу, о
Ooh
Оу
Oh
О
Ooh-oh-oh
Оу-оу-оу
Ok
Хорошо.
Look me in the eyes, girl!
Посмотри мне в глаза, девочка!
Ok, cuộc chơi này chỉ dành riêng cho hai ta
Хорошо, эта игра только для нас двоих.
Phiền mấy em gái khác hãy tránh ra
Так что, другие красотки, прошу удалиться.
Say sưa hoài niệm về những thứ đã qua
Наслаждаюсь воспоминаниями о том, что было,
Đừng nói với anh là: "Anh ơi em muốn về nhà"
Только не говори мне: "Милый, я хочу домой".
Cuộc sống của anh khi em trôi qua vẫn thế
Моя жизнь с тобой течет своим чередом,
Cuộc sống của em khi anh trôi qua vẫn vậy
Твоя жизнь со мной течет своим чередом,
Tình cảm của anh dựa trên những cảm giác
Мои чувства основаны на ощущениях,
Giống như những lúc anh flow theo điệu nhạc
Как будто я читаю рэп под этот ритм.
(Ahh, ahh, ahh, ahh, ah)
(А, а, а, а, а)
(Ahh, ahh, ahh, ahh, ah)
(А, а, а, а, а)
Anh không biết làm được điều
Я не знаю, что мне делать,
anh không biết phải làm thế nào
И я не знаю, как мне быть,
Để giữ em của anh thôi nhá (pang, pang, pang, pang, pang)
Чтобы ты оставалась моей, слышишь? (пам, пам, пам, пам, пам)
Vui với em quên cả đường về
Веселюсь с тобой, забывая дорогу назад,
tình yêu đó càng thêm lâu
И чем дольше длится эта любовь,
Thì về sau sẽ càng đậm sâu
Тем сильнее и глубже она становится с каждым днем.
Vui với em quên cả đường về
Веселюсь с тобой, забывая дорогу назад,
Một người luôn đứng đằng sau
Тот, кто всегда будет рядом,
Chỉ muốn giữ lấy mình bên nhau, ooh
Хочет лишь одного чтобы мы всегда были вместе, оу.
Em đang nuôi giấc nào
О чем ты мечтаешь,
Với ai, nói với anh nghe này
С кем, расскажи мне,
vui hay cười trong nước mắt
Радуешься ли ты или смеешься сквозь слезы?
Chỉ cần bàn tay giữ anh lại
Просто держи меня за руку,
Trái tim sẽ theo em mãi về sau
И мое сердце всегда будет следовать за тобой.





Writer(s): Sonsoobin Hoang


Attention! Feel free to leave feedback.