Sookee feat. Pyro One - In der Ferne Bildungsnähe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sookee feat. Pyro One - In der Ferne Bildungsnähe




In der Ferne Bildungsnähe
Вдали от близости образования
Wecker klingeln viel zu früh, dringend noch länger schlafen
Будильник звенит слишком рано, хочется спать ещё дольше,
Schlecht gelaunt zwischen Verrückten auf die S-Bahn warten
С плохим настроением жду электричку среди сумасшедших.
Hausaufgaben nicht gemacht, Hausaufgaben nicht verstanden
Домашнее задание не сделано, домашнее задание не понято,
Bloßgestellt und eingetragen, wenn Lehrerinnen rannehmen
Опозорена и записана, когда учительницы донимают.
Konzentrieren Kräfte rauben, Wunsch den Kopf ganz auszuschalten
Концентрация отнимает силы, хочется полностью отключить голову,
Dringend noch ein′ kiffen, um den ganzen Wahnsinn auszuhalten
Срочно нужно покурить, чтобы выдержать весь этот бред.
Kapuze voll Papier, geworfen aus der letzten Reihe
Капюшон полон бумаги, брошенной с последнего ряда,
Kurvendiskussion ist doch echt die letzte Scheiße
Исследование функций это полное дерьмо.
Aufsatz kommt zurück, ergänzt um eine Zahl
Сочинение возвращается, дополненное оценкой,
"Lasst mich wissen was ihr denkt", hieß es, doch denken ist egal
"Дайте мне знать, что вы думаете", было сказано, но думать неважно.
Blöde Blicke beim Sport von dem Typen mit der Pfeife
Глупые взгляды на физкультуре от парня со свистком,
Warum immer das Gefühl, niemand kann ein' leiden
Почему всегда ощущение, что никто меня не выносит?
Alleine in der Pause, alleine in der Stunde
Одна на перемене, одна на уроке,
Allein mit den Ideen, allein mit all den Wunden
Одна со своими идеями, одна со всеми своими ранами.
Kein Bock auf Schule wie sie ist, kein Bock auf die Bewertung
Не хочу в школу такую, какая она есть, не хочу оценок,
Kein Bock auf Leistungsdruck, kein Bock auf die Verwertung
Не хочу давления, не хочу эксплуатации.
Die Jugend verpasst in einer Bildungsanstalt
Молодость проходит в этом образовательном учреждении,
Da wird auswändig gelernt, wo ist der Bildungsgehalt
Там учат наизусть, где же образовательная ценность?
Lernen klingt für viele wie "Du Trottel schaffst es eh nicht"
Учеба для многих звучит как "Ты, болван, все равно не справишься",
Da sind Alternativen, doch Reformen brauchen ewig
Есть альтернативы, но реформы занимают вечность.
Augen auf, Tag beginnt Angst erfüllt
Глаза открыты, день начинается, страх наполняет,
Tablette eins mit Kaffee eins runtergespült
Таблетку раз запиваю кофе.
Autopilot, der Weg zu Arbeit, keine Regung
Автопилот, путь на работу, никаких эмоций,
Lehrerzimmer, Kaffee zwei, kein Wort zu den Kollegen
Учительская, второй кофе, ни слова коллегам.
Weg zum Raum, ein maskenhaftes Lächeln verbirgt
Путь в класс, натянутая улыбка скрывает
Diese Ohnmacht, dieses diffuse Unwohlsein
Это бессилие, это смутное беспокойство,
Dieses ich möchte überall sein, nur muss jetzt in den Raum dort rein
Это желание быть где угодно, только не здесь, но сейчас нужно войти в этот класс,
Um dann festzustellen, die warten schon
Чтобы обнаружить, что они уже ждут,
Gehässig, laut, wild, voller Spott und Hohn
Злобные, шумные, дикие, полные насмешек и презрения.
Präsentierteller im Fokus wütender Augenpaare
На тарелочке под прицелом разъяренных взглядов,
Rumkriegen der Zeit, fühlt sich an wie tausend Jahre
Выдержать это время как будто тысяча лет.
Tablette zwei, drei, vier, fünf strukturiert den tag
Таблетка два, три, четыре, пять структурируют день,
Nach Stunde zwei, drei, vier, fünf bleich und starr
После второго, третьего, четвертого, пятого урока бледная и неподвижная.
Das Gesicht eine Maske fratzengleich
Лицо маска, похожая на гримасу,
Gewissheit, der nächste Tag läuft gleich
Уверенность, что следующий день будет таким же.
Biorhythmen ernst genommen, nicht mehr um sechs Uhr aufstehen
Биоритмы учтены, больше не встаю в шесть утра,
Klamotten völlig boogy, die Schule ist kein Lauftsteg
Одежда совершенно нелепая, школа не подиум.
Schöne Gedanken und Neugierde im Anschlag
Прекрасные мысли и любопытство наготове,
Nix mit Büchern, auf komm, wir starten heute langsam
Никаких учебников, давай, начнем сегодня медленно.
Lasst uns planen, was wir machen, wer möchte sich hier einbringen
Давайте спланируем, что мы будем делать, кто хочет внести свой вклад,
Each one teach one, sich gegenseitig beibringen
Каждый учит каждого, учим друг друга.
Kleine Projekte und große Projekte
Маленькие проекты и большие проекты,
Was hab ich gelernt, wer sagt Noten sind besser?
Чему я научилась? Кто сказал, что оценки лучше?
Entwicklungen wahrnehmen, sich gegenseitig berichten
Отмечать развитие, делиться друг с другом,
Wir schreiben keine Klassenarbeiten, wir schreiben Geschichte
Мы не пишем контрольные, мы пишем историю.
Bock drauf haben, weitermachen, ab und an auch scheitern
Хотеть, продолжать, иногда терпеть неудачи,
Aber niemals mit Bestrafung, wir lernen einfach weiter
Но никогда не с наказанием, мы просто продолжаем учиться.
Kleine Leute, junge Menschen, kein Machtspiel mit der Lehrerschaft
Маленькие люди, молодые люди, никаких игр власти с учителями,
Nicht verstanden, trauen nochmal zu fragen, öh wie geht′n das
Не поняли, не бойтесь переспросить: "Эй, как это делается?"
Interesse zeigen, ehrlich sein, vertrauen haben, Zeit lassen
Проявлять интерес, быть честными, доверять, давать время,
Solidarisch miteinander lernen, so können wirs weit schaffen
Учиться вместе, солидарно, так мы сможем многого добиться.
[Hook
[Припев





Writer(s): majus-beats


Attention! Feel free to leave feedback.