Casanova - Sefo Remix -
Soolking
,
Sefo
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casanova - Sefo Remix
Казанова - Ремикс Sefo
Ey,
kırık
kafam
kimseye
laf
anlatamam
(eh)
Эй,
голова
моя
сломана,
никому
ничего
не
объясню
(эх)
Bi'
ton
düşünürüm
ama
derim
"Tamam"
Думаю
тоннами,
но
говорю
"Ладно"
(Oluyo',
oluyo')
Oluyo'
vezir,
her
türlü
rezil,
onlarladır
davam
(ouh)
(Бывает,
бывает)
Становится
визирем,
всячески
позорится,
с
ними
моя
тяжба
(оу)
Karakter
ezik,
düşüncesizin
peşindedir
avam
Характер
слаб,
за
бездумным
гонится
чернь
Ba-babalık
etmem,
birine
bakmam
Отцом
не
буду,
ни
за
кем
не
присматриваю
Zaten
alayınız
lafta,
çağırır
beni
bi'
dak'ka
Все
вы
только
на
словах,
а
она
зовет
меня
на
минутку
Kalı-kalırım
yanında
Оста-останусь
рядом
с
тобой
Mais
la
tête
est
sur
les
épaules
Но
голова
на
плечах
Alırım,
tadı
damağımda
Возьму,
вкус
её
на
нёбе
у
меня
Mais
je
vais
marquer
mon
époque,
ah
ouais
(ah
ouais)
Но
я
оставлю
след
в
своей
эпохе,
ах
да
(ах
да)
Eh-eh-eh,
eh-eh-eh-eh,
kalırım
yanında
Э-э-э,
э-э-э-э,
останусь
рядом
с
тобой
Eh-eh-eh-eh-eh,
еn
mutlu
anında
(ouh,
ouh,
pah)
Э-э-э-э-э,
в
самый
твой
счастливый
момент
(оу,
оу,
пах)
Eh-eh-eh-eh-еh,
fallait
pas
déconner
(pah)
Э-э-э-э-э,
не
стоило
тебе
шутить
(пах)
Eh-eh-eh-eh-eh,
j'ai
déjà
décollé
Э-э-э-э-э,
я
уже
взлетел
J'ai
bossé
tout
l'été,
j'dois
faire
des
lovas
(K-k-kafa
rahat)
Я
работал
всё
лето,
должен
делать
лавэ
(Г-г-голова
спокойна)
Pour
acheter
bijoux
à
la
mama
lova
(ay,
ay,
ay)
Чтобы
купить
украшения
для
мамы-любимой
(ай,
ай,
ай)
Teşekkürler
ya
da
Merci
Casanova
(Bur'da
benim
kral)
Спасибо
или
Мерси
Казанова
(Здесь
мой
король)
Elle
me
dit
"bébé,
s'te
plait,
fais-moi
rêver",
ah
ouais
(ah
ouais)
Она
говорит
мне:
"Малыш,
пожалуйста,
заставь
меня
мечтать",
ах
да
(ах
да)
Eh-eh-eh-eh-eh,
kalırım
yanında
Э-э-э-э-э,
останусь
рядом
с
тобой
Eh-eh-eh-eh-eh,
en
mutlu
anında
Э-э-э-э-э,
в
самый
твой
счастливый
момент
Eh-eh-eh-eh-eh,
fallait
pas
déconner
Э-э-э-э-э,
не
стоило
тебе
шутить
Eh-eh-eh-eh-eh,
j'ai
déjà
décollé
(déjà
décollé)
Э-э-э-э-э,
я
уже
взлетел
(уже
взлетел)
Fais
tes
bagages,
on
maîtrise
la
mélodie
qui
voyage
(ouh)
Собирай
чемоданы,
мы
владеем
мелодией,
что
путешествует
(оу)
Fini
l'époque
où
il
fallait
esquiver
les
pétages
(les
pétages)
Прошла
эпоха,
когда
нужно
было
уворачиваться
от
стычек
(стычек)
Poto,
tu
dérapes,
je
n'répondrai
plus
à
tes
messages
(grr,
pah)
Братан,
ты
срываешься,
я
больше
не
отвечу
на
твои
сообщения
(грр,
пах)
Y
a
les
caméras,
bébé,
au
bout
du
monde,
viens,
on
se
cache
Там
камеры,
малышка,
на
краю
света,
пойдём,
спрячемся
Pour
l'instant,
j'suis
là,
j'fais
du
sale,
pour
l'instant
Пока
что
я
здесь,
творю
грязь,
пока
что
J'ai
fermé
mon
corazón,
pour
l'instant
Я
закрыл
своё
сердце,
пока
что
Mais
j'finirai
jamais
tout
seul
Но
я
никогда
не
останусь
один
Kalı-kalırım
yanında
Оста-останусь
рядом
с
тобой
Mais
la
tête
est
sur
les
épaules
Но
голова
на
плечах
Alırım,
tadı
damağımda
Возьму,
вкус
её
на
нёбе
у
меня
Mais
je
vais
marquer
mon
époque,
ah
ouais
(ah
ouais)
Но
я
оставлю
след
в
своей
эпохе,
ах
да
(ах
да)
Eh-eh-eh,
eh-eh-eh-eh,
kalırım
yanında
Э-э-э,
э-э-э-э,
останусь
рядом
с
тобой
Eh-eh-eh-eh-eh,
en
mutlu
anında
(ouh,
ouh)
Э-э-э-э-э,
в
самый
твой
счастливый
момент
(оу,
оу)
Eh-eh-eh-eh-eh,
fallait
pas
déconner
Э-э-э-э-э,
не
стоило
тебе
шутить
Eh-eh-eh-eh-eh,
j'ai
déjà
décollé
Э-э-э-э-э,
я
уже
взлетел
J'ai
bossé
tout
l'été,
j'dois
faire
des
lovas
(K-k-kafa
rahat)
Я
работал
всё
лето,
должен
делать
лавэ
(Г-г-голова
спокойна)
Pour
acheter
bijoux
à
la
mama
lova
(ay,
ay,
ay)
Чтобы
купить
украшения
для
мамы-любимой
(ай,
ай,
ай)
Teşekkürler
ya
da
Merci
Casanova
(Bur'da
benim
kral)
Спасибо
или
Мерси
Казанова
(Здесь
мой
король)
Elle
me
dit
"bébé,
s'te
plait,
fais-moi
rêver",
ah
ouais
(ah
ouais)
Она
говорит
мне:
"Малыш,
пожалуйста,
заставь
меня
мечтать",
ах
да
(ах
да)
Eh-eh-eh-eh-eh,
kalırım
yanında
(eh,
eh)
Э-э-э-э-э,
останусь
рядом
с
тобой
(эх,
эх)
Eh-eh-eh-eh-eh,
en
mutlu
anında
(ouh,
ouh,
pah)
Э-э-э-э-э,
в
самый
твой
счастливый
момент
(оу,
оу,
пах)
Eh-eh-eh-eh-eh,
fallait
pas
déconner
(pah)
Э-э-э-э-э,
не
стоило
тебе
шутить
(пах)
Eh-eh-eh-eh-eh,
j'ai
déjà
décollé
(pah)
Э-э-э-э-э,
я
уже
взлетел
(пах)
Hey,
hey,
ça
c'est
pas
une
histoire
de
Magic
System,
hein
Эй,
эй,
это
не
история
Magic
System,
ага
C'est
Soolking,
tu
es
bon,
tu
es
bon,
tu
es
bon
Это
Soolking,
и
ты
знаешь,
я
хорош,
я
хорош,
я
хорош
Hey,
la
mala
est
gang
Эй,
банда
плохишей
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djamel Fezari, Pascal Koeu, Salif Traore, Edson David Tayoro, Ibrahima Diakite, Nassim Diane, Nasser Bouchikhi, Abderraouf Derradji
Attention! Feel free to leave feedback.