Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-moi
pourquoi
ils
surveillent
ma
vida
Скажи
мне,
дорогая,
зачем
они
следят
за
моей
жизнью?
Moi,
j'suis
resté
l'même
depuis
"Dalida"
Я,
милая,
остался
тем
же,
каким
был
со
времен
"Далиды"
C'est
pas
l'argent,
c'est
Dieu
qui
m'a
guidé
Это
не
деньги,
это
Бог
направил
меня
Moi,
comme
les
miens,
j'peux
mourir
pour
mes
idées
Я,
как
и
мои
близкие,
готов
умереть
за
свои
идеи
On
s'sent
plus
fort
ensemble,
on
voit
plus
l'temps
passer
Мы
чувствуем
себя
сильнее
вместе,
и
время
летит
незаметно
Un
jour,
tu
t'en
iras,
tu
finiras
pas
t'en
lasser
Однажды,
ты
уйдешь,
ты
устанешь
от
всего
этого
Moi,
j'ai
chanté
la
paix,
la
tristesse
et
la
joie
Я
пел
о
мире,
о
печали
и
радости
La
misère
aussi,
car
j'suis
pas
fils
de
bourgeois
О
нищете
тоже,
ведь
я
не
сын
буржуа
J'achète
pas
les
vues,
moi,
j'achète
maison
pour
la
mama
Я
не
покупаю
просмотры,
я
покупаю
дом
для
мамы
Le
futur
est
traître
comme
tous
ces
politiciens
Будущее
коварно,
как
все
эти
политики
Moi,
j'vais
rester
en
bas
avec
tous
ceux
qui
se
battent
Я
останусь
внизу
со
всеми,
кто
борется
Comme
toi,
baba
Как
ты,
отец
Frérot,
tout
va
vite
Братишка,
все
так
быстро
Ma
vie,
on
la
surveille
beaucoup
За
моей
жизнью
пристально
следят
Bah
oui,
l'espoir
fait
vivre
Ведь
да,
надежда
помогает
жить
Moi,
j'ai
vu
leur
vrai
visage
mauve,
bah
oui
Я
видел
их
истинное
лицо,
бледное,
да
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Demain,
c'est
loin,
ouais,
j'espère
qu'il
sera
meilleur
qu'hier
Завтра
далеко,
да,
я
надеюсь,
оно
будет
лучше,
чем
вчера
Poto,
rien
n'est
acquis,
moi,
j'demande
à
mama
d'prier
(mama)
Друг,
ничто
не
гарантировано,
я
прошу
маму
молиться
(мама)
Le
futur
fait
peur,
meilleur
ou
pire
Будущее
пугает,
лучшее
оно
или
худшее
Millionnaire
ou
pauvre
(sku,
sku,
sku)
Миллионер
или
бедняк
(ску,
ску,
ску)
Hola
chica,
tu
parles
à
moi
où
est
mon
oseille?
Эй,
девчонка,
ты
со
мной
говоришь?
Где
мои
деньги?
J'ai
rêvé
qu'un
serpent
me
mordait
dans
mon
sommeil
Мне
снилось,
что
змея
укусила
меня
во
сне
Crois-moi,
ça
fait
plus
mal
quand
tu
tombes
du
sommet
Поверь,
больнее
падать
с
вершины
C'que
l'être
humain
t'a
volé,
Dieu
te
l'a
redonné
То,
что
человек
у
тебя
украл,
Бог
тебе
вернул
Mucho,
mucho
dineros
égale
mucho,
mucho
problèmes
Много,
много
денег
равно
много,
много
проблем
Ah,
mucho,
mucho
problèmes
А,
много,
много
проблем
Frérot,
tout
va
vite
Братишка,
все
так
быстро
Ma
vie,
on
la
surveille
beaucoup
За
моей
жизнью
пристально
следят
Bah
oui,
l'espoir
fait
vivre
Ведь
да,
надежда
помогает
жить
Moi,
j'ai
vu
leur
vrai
visage
mauve,
bah
oui
Я
видел
их
истинное
лицо,
бледное,
да
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Frérot,
tout
va
vite
Братишка,
все
так
быстро
Ma
vie,
on
la
surveille
beaucoup
За
моей
жизнью
пристально
следят
Bah
oui,
l'espoir
fait
vivre
Ведь
да,
надежда
помогает
жить
Moi,
j'ai
vu
leur
vrai
visage
mauve,
bah
oui
Я
видел
их
истинное
лицо,
бледное,
да
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
Eh,
ah,
yeah,
j'm'en
fous
Эй,
а,
да,
мне
все
равно
J'm'en
fous,
j'm'en
fous
Мне
все
равно,
мне
все
равно
J'm'en
fous,
j'm'en
fous
Мне
все
равно,
мне
все
равно
J'm'en
fous,
j'm'en
fous
Мне
все
равно,
мне
все
равно
J'm'en
fous,
j'm'en
fous
Мне
все
равно,
мне
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): diias
Attention! Feel free to leave feedback.