Lyrics and translation Soolking - HLM
Skurt,
skurt
Skurt,
skurt
Skurt,
skurt,
ouh
Skurt,
skurt,
ouh
Skurt,
skurt,
ouh
Skurt,
skurt,
ouh
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
J'prends
tout
le
club
en
otage,
haut
les
mains
I'm
taking
the
whole
club
hostage,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Y
a
de
la
meuf
dans
les
étages,
haut
les
mains
There
are
girls
on
the
floors,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Elle
m'a
dit
qu'elle
pouvait
le
faire
sans
les
mains
She
told
me
she
could
do
it
without
hands
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Gucci
gang
gang,
on
se
le
permet
Gucci
gang
gang,
we
can
afford
it
Hier
j'étais
menotté,
aujourd'hui
j'suis
trop
coté
Yesterday
I
was
handcuffed,
today
I'm
too
popular
Wallah
que
j'suis
choqué,
wallah
que
j'suis
choqué
I
swear
I'm
shocked,
I
swear
I'm
shocked
Hier
j'étais
menotté
vers
Barbès
- Rochechouart
Yesterday
I
was
handcuffed
near
Barbès
- Rochechouart
Aujourd'hui,
j'ai
showcase
à
Saint-Tropez-pez-pez-pez-pez
Today,
I
have
a
showcase
in
Saint-Tropez-pez-pez-pez-pez
Les
schmitts
veulent
pas
nous
foutre
la
paix
The
cops
don't
want
to
leave
us
alone
Veulent
savoir
pourquoi
on
n'est
plus
fauchés
They
want
to
know
why
we're
not
broke
anymore
Tout
est
vrai
sur
Pépé-pé-pé-pé-pé-pé-pé-pé
Everything
is
real
on
Pépé-pé-pé-pé-pé-pé-pé-pé
Tu
vas
où
comme
ça
mon
bébé?
Where
are
you
going
like
that,
baby?
Après
le
show
j'vais
te
kidnapper
After
the
show
I'm
gonna
kidnap
you
Tellement
chauds,
ils
ont
cru
qu'on
était
dopés
So
hot,
they
thought
we
were
doped
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
J'prends
tout
le
club
en
otage,
haut
les
mains
I'm
taking
the
whole
club
hostage,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Y
a
de
la
meuf
dans
les
étages,
haut
les
mains
There
are
girls
on
the
floors,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Elle
m'a
dit
qu'elle
pouvait
le
faire
sans
les
mains
She
told
me
she
could
do
it
without
hands
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Gucci
gang
gang,
on
se
le
permet
Gucci
gang
gang,
we
can
afford
it
Gucci
gang
gang
trop
frais,
c'est
le
mien
je
l'ai
pas
volé
Gucci
gang
gang
too
fresh,
it's
mine,
I
didn't
steal
it
Young
rich
ta3
de-blé,
young
rich
comme
Mbappé
Young
rich
with
dough,
young
rich
like
Mbappé
Hey,
cheh,
j'suis
un
re-sta
monsieur
le
commissaire
Hey,
cheh,
I'm
a
re-sta
mister
officer
Wow,
yeah,
j'fais
des
leums
pour
la
famille
et
les
shabs
Wow,
yeah,
I
make
hits
for
the
family
and
the
homies
Et
mon
album
va
leaker
sur
WhatsApp
And
my
album
will
leak
on
WhatsApp
Casting
de
la
plus
fraîche
sur
mon
Snapchat
Casting
for
the
freshest
girl
on
my
Snapchat
Le
plus
gros
boule
montera
dans
le
4x4
The
biggest
one
will
get
in
the
4x4
Et
comme
d'hab,
on
a
brûlé
le
club
And
as
usual,
we
burned
down
the
club
Bébé,
j'passerai
après
le
marchand
de
sable
Baby,
I'll
come
by
after
the
sandman
J'suis
un
peu
comme
Gianluigi
Buffon
I'm
a
bit
like
Gianluigi
Buffon
J'gère
des
frappes
du
Brésil
et
de
l'Espagne
I
handle
shots
from
Brazil
and
Spain
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
J'prends
tout
le
club
en
otage,
haut
les
mains
I'm
taking
the
whole
club
hostage,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Y
a
de
la
meuf
dans
les
étages,
haut
les
mains
There
are
girls
on
the
floors,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Elle
m'a
dit
qu'elle
pouvait
le
faire
sans
les
mains
She
told
me
she
could
do
it
without
hands
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Gucci
gang
gang,
on
se
le
permet
Gucci
gang
gang,
we
can
afford
it
Panenka,
Panenka,
comme
Zizou
j'vais
lui
mettre
une
Panenka
Panenka,
Panenka,
like
Zizou
I'm
gonna
give
her
a
Panenka
Panenka,
Panenka,
ce
soir
j'vais
lui
mettre
une
Panenka
Panenka,
Panenka,
tonight
I'm
gonna
give
her
a
Panenka
Toutes
ces
thiagas
veulent
que
mes
gars
All
these
girls
want
my
guys
L'autre,
elle
est
khabat
avec
Patchinga
The
other
one
is
hanging
out
with
Patchinga
Panenka,
Panenka,
ce
soir
j'vais
lui
mettre
une
Panenka,
hey
Panenka,
Panenka,
tonight
I'm
gonna
give
her
a
Panenka,
hey
Panenka,
ce
soir
j'vais
lui
mettre
une
Panenka
Panenka,
tonight
I'm
gonna
give
her
a
Panenka
Panenka,
Panenka,
comme
Zizou
j'vais
lui
mettre
une
Panenka
Panenka,
Panenka,
like
Zizou
I'm
gonna
give
her
a
Panenka
Panenka,
Panenka,
l'autre,
elle
est
khabat
avec
Patchinga
Panenka,
Panenka,
the
other
one
is
hanging
out
with
Patchinga
Panenka,
Panenka,
hey,
je
vais
lui
mettre
une
Panenka
Panenka,
Panenka,
hey,
I'm
gonna
give
her
a
Panenka
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
J'prends
tout
le
club
en
otage,
haut
les
mains
I'm
taking
the
whole
club
hostage,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Y
a
de
la
meuf
dans
les
étages,
haut
les
mains
There
are
girls
on
the
floors,
hands
up
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Elle
m'a
dit
qu'elle
pouvait
le
faire
sans
les
mains
She
told
me
she
could
do
it
without
hands
Haut
les
mains,
haut
les
mains
Hands
up,
hands
up
Gucci
gang
gang,
on
se
le
permet
Gucci
gang
gang,
we
can
afford
it
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): djaresma
Attention! Feel free to leave feedback.