Soolking - Paccino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soolking - Paccino




Paccino
Пачино
J'mettrai pas de sataniste juste parce que j'ai cé-per, je vais t'insulter ta mère
Я не стану сатанистом только потому, что у меня есть деньги, но я готов оскорбить твою мать.
Des mains faites pour le platine, elles étaient dans la merde, ouais, elles ont traversé la mer
Руки, созданные для платины, были в дерьме, да, они прошли через многое.
La vie de rêve, Tony Sossa et je régale cousines, cousins
Жизнь мечты, Тони Сосса, и я угощаю кузин, кузенов.
Wesh le dem, wesh la cosa, si tu trahis, c'est basta cosi
Эй, приятель, эй ты, если предашь, то с тобой покончено.
Un milliers de couteaux dans l'dos, j'suis le premier millionnaire clando
Тысяча ножей в спину, я первый миллионер-нелегал.
Nous fait pas la mafia, on n'est pas des bandeurs, t'es une langue de vipère, j'suis un anaconda
Мы не мафия, мы не бандиты, ты змеиный язык, я анаконда.
Okay, tu parles trop, t'es coké, prochain album, j'passe un rapport, ils sont déjà tous choqués
Хорошо, ты слишком много болтаешь, ты под коксом, следующий альбом, я сдам рапорт, они и так все в шоке.
Tu m'fais du mal, on s'reverra, j'suis une tumeur, j'suis le choléra
Ты причиняешь мне боль, мы еще встретимся, я опухоль, я холера.
D'humeur colérique, Houcine face à l'Amérique
В гневе, Хусин перед лицом Америки.
J'te souris pas beaucoup, j'ai l'coeur plus glacial que Moscou
Я не часто улыбаюсь, мое сердце холоднее, чем Москва.
L'amour, combien ça coûte?
Любовь, сколько она стоит?
Soolking, l'amitié, combien ça coûte?
Soolking, дружба, сколько она стоит?
J'oublie pas l'enfer et j'oublie pas qu'Abel a tué son frère
Я не забываю ад и не забываю, что Авель убил своего брата.
J'oublie pas qu'en fait, ma défaite, y a des fils de putes qui la fêtent
Я не забываю, что на самом деле мое поражение празднуют некоторые ублюдки.
On prie pour la santé, le reste, on le khalass
Мы молимся о здоровье, остальное мы уладим.
On a trop de fierté, on s'met à genoux que pour Allah
У нас слишком много гордости, мы встаем на колени только перед Аллахом.
On prie pour la santé, le reste, t'inquiète, on le khalass
Мы молимся о здоровье, об остальном не беспокойся, мы уладим.
"J'ai jamais baisé un mec une seule fois dans ma vie, sauf si ces caves le méritaient bien, tu notes ça?
ни разу в жизни не трахал парня, если только эти придурки этого не заслуживали, ты это записал?
Dans cette guerre, moi, je fais confiance qu'à mon manche et à ma parole
В этой войне я доверяю только своему оружию и своему слову.
Elle, elle est ferme et l'autre d'acier, est-ce que c'est clair?"
Оно твердо, а другое из стали, тебе ясно?"





Writer(s): Diaz, Soolking


Attention! Feel free to leave feedback.