Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suavemente (feat. Boro)
Suavemente (feat. Boro)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
et
je
mets
plus
les
mains
en
l'air
(yeah)
Ich
verlasse
das
Viertel
und
hebe
die
Hände
nicht
mehr
(yeah)
Suavemente,
besame
(yeah,
yeah,
yeah)
Sanft,
küss
mich
(yeah,
yeah,
yeah)
J'sors
de
la
tess
en
moteur
Italia
(poh)
Ich
verlasse
das
Viertel
mit
einem
italienischen
Motor
(poh)
Suavemente,
j'ai
traversé
la
mer
Sanft,
ich
habe
das
Meer
überquert
J'oublie
pas
ceux
qui
s'lèvent
tôt
pour
un
salaire
Ich
vergesse
nicht
diejenigen,
die
früh
für
einen
Lohn
aufstehen
J'aime
pas
me
vanter,
j'fais
c'qu'il
y
a
à
faire
Ich
prahle
nicht
gerne,
ich
tue,
was
getan
werden
muss
Et
j'aimerais
qu'les
miens
sortent
tous
de
la
galère
Und
ich
möchte,
dass
meine
Leute
alle
aus
dem
Elend
herauskommen
Italiano
come
Mario,
testa
calda
a
Marsiglia
Italiener
wie
Mario,
heißer
Kopf
in
Marseille
Il
fra
da
tiki
taka
pensa
a
far
mangiar
la
figlia
Der
Bruder
von
Tiki
Taka
denkt
daran,
seine
Tochter
zu
ernähren
In
zona
سلام
عليكم,
dalla
calle
alle
stelle
In
der
Gegend
Salam
Aleikum,
von
der
Straße
zu
den
Sternen
Non
centra
il
colore
siamo
amici
per
la
pelle
Es
spielt
keine
Rolle
die
Farbe,
wir
sind
Freunde
durch
die
Haut
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
et
je
mets
plus
les
mains
en
l'air
(ouh)
Ich
verlasse
das
Viertel
und
hebe
die
Hände
nicht
mehr
(ouh)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
en
moteur
Italia
(yeah)
Ich
verlasse
das
Viertel
mit
einem
italienischen
Motor
(yeah)
Io
e
te,
suavemente
Du
und
ich,
sanft
Una
palabra
y
todo
cambió
por
siempre
Ein
Wort
und
alles
änderte
sich
für
immer
Porque
todo
saben
que
somos
diferentes
Weil
alle
wissen,
dass
wir
anders
sind
Besame
ahora,
ahora
suavemente
Küss
mich
jetzt,
jetzt
sanft
Oh,
madre
mia,
j'vais
arriver
غير
بشوية
Oh,
madre
mia,
ich
werde
ankommen
غير
بشوية
J'vais
prendre
tout
c'qu'il
y
a,
j'm'en
fous
مالعالمية
Ich
werde
alles
nehmen,
was
es
gibt,
es
ist
mir
egal
مالعالمية
Ouais,
je
danse
le
mia
et
je
dodo
dans
l'avion
Ja,
ich
tanze
den
Mia
und
schlafe
im
Flugzeug
Fierté
d'un
DZ,
c'est
moi
qui
paye
l'addition
Stolz
eines
DZ,
ich
bin
derjenige,
der
die
Rechnung
bezahlt
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
et
je
mets
plus
les
mains
en
l'air
(yeah)
Ich
verlasse
das
Viertel
und
hebe
die
Hände
nicht
mehr
(yeah)
Suavemente
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
en
moteur
Italia
(yeah)
Ich
verlasse
das
Viertel
mit
einem
italienischen
Motor
(yeah)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
Que
quiero
sentir
tu'
labios
besandome
otra
vez
(yeah,
yeah)
Ich
möchte
deine
Lippen
spüren,
die
mich
wieder
küssen
(yeah,
yeah)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
Se
prendo
il
mondo,
lo
divido
con
te
(bebe)
Wenn
ich
die
Welt
nehme,
teile
ich
sie
mit
dir
(bebe)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
et
je
mets
plus
les
mains
en
l'air
(ouh)
Ich
verlasse
das
Viertel
und
hebe
die
Hände
nicht
mehr
(ouh)
Suavemente,
besame
Sanft,
küss
mich
J'sors
de
la
tess
en
moteur
Italia
(yeah,
yeah)
Ich
verlasse
das
Viertel
mit
einem
italienischen
Motor
(yeah,
yeah)
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Suave,
suave,
suave,
suave
Sanft,
sanft,
sanft,
sanft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reanno Gordon, Karim Thompson, Elvis Crespo
Attention! Feel free to leave feedback.