Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Toto
Beats)
(Toto
Beats)
ويا
البحري
الله
يهديك
Oh
Meer,
möge
Gott
dich
rechtleiten
حرڨني
عليك
ملومة
Die
Sorge
um
dich
quält
mich
فالسريع
نخرج
مـ
l'Afrique
Im
Eiltempo
verlasse
ich
Afrika
روما
ولا
نتوما
Rom
oder
ihr
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'ai
quitté
mon
amour
Ich
habe
meine
Liebe
verlassen
J't'ai
quitté
pour
toujours
Ich
habe
dich
für
immer
verlassen
راني
مقهور،
راني
محقور
Ich
bin
unterdrückt,
ich
bin
verachtet
حايب
aller
sans
retour
Ich
will
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
شايف
l'avenir
غير
فالـ
port
Ich
sehe
die
Zukunft
nur
im
Hafen
Khouya,
la
vie,
c'est
pas
facile
Bruder,
das
Leben
ist
nicht
einfach
Mourir
en
mer,
c'est
du
suicide
Auf
See
sterben,
das
ist
Selbstmord
Là,
c'est
ta
vie
que
tu
sacrifies
Hier
opferst
du
dein
Leben
أنا
هنايا
ما
رحمونيش
Mir
hier
haben
sie
keine
Gnade
gezeigt
نريسكي
نموت
باش
نعيش
Ich
riskiere
zu
sterben,
um
zu
leben
يا
العزيزة
ما
تبكيش
Oh
meine
Liebste,
weine
nicht
Comme
toi,
y
en
a
des
milliers
Wie
dich
gibt
es
Tausende
Ils
les
ont
déjà
oublié
Man
hat
sie
schon
vergessen
يا
رايح
تعيا
وتولي
(يا
رايح،
يا
رايح)
Oh
du
Gehender,
du
wirst
müde
werden
und
zurückkehren
(Oh
Gehender,
oh
Gehender)
ويا
البحري
الله
يهديك
Oh
Meer,
möge
Gott
dich
rechtleiten
حرڨني
عليك
ملومة
Die
Sorge
um
dich
quält
mich
فالسريع
نخرج
مـ
l'Afrique
Im
Eiltempo
verlasse
ich
Afrika
روما
ولا
نتوما
Rom
oder
ihr
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'ai
quitté
mon
amour
Ich
habe
meine
Liebe
verlassen
J't'ai
quitté
pour
toujours
Ich
habe
dich
für
immer
verlassen
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'ai
quitté
mon
amour
Ich
habe
meine
Liebe
verlassen
J't'ai
quitté
pour
toujours
Ich
habe
dich
für
immer
verlassen
سمحولي،
j'ai
vu
mes
rêves
s'envoler
Verzeiht
mir,
ich
sah
meine
Träume
davonfliegen
Comme
un
bateau
qui
coulait
Wie
ein
sinkendes
Schiff
Des
jeunes
qui
meurent
en
s'enfuyant
Junge
Menschen,
die
auf
der
Flucht
sterben
C'est
fini,
si
je
prend
la
mer,
c'est
fini
Es
ist
vorbei,
wenn
ich
aufs
Meer
gehe,
ist
es
vorbei
يا
الموجة
وين
ترميني
Oh
Welle,
wohin
wirst
du
mich
werfen?
C'est
fini
ويا
حليلي
ياه
Es
ist
vorbei,
oh
weh
mir,
ja
Un
peu
d'amour,
un
peu
plus
de
papier
Ein
bisschen
Liebe,
ein
bisschen
mehr
Papier
Mama,
t'as
prié,
tes
prières,
c'est
mon
billet
Mama,
du
hast
gebetet,
deine
Gebete
sind
mein
Ticket
Un
peu
d'amour,
un
peu
plus
de
papier
Ein
bisschen
Liebe,
ein
bisschen
mehr
Papier
Mama,
t'as
prié,
tes
prières,
c'est
mon
billet
Mama,
du
hast
gebetet,
deine
Gebete
sind
mein
Ticket
ويا
البحري
الله
يهديك
Oh
Meer,
möge
Gott
dich
rechtleiten
حرڨني
عليك
ملومة
(ملومة)
Die
Sorge
um
dich
quält
mich
(quält
mich)
فالسريع
نخرج
مـ
l'Afrique
Im
Eiltempo
verlasse
ich
Afrika
روما
ولا
نتوما
Rom
oder
ihr
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
Ye-le-ye-le-ye-le
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'fais
aller
sans
retour
Ich
mache
eine
Reise
ohne
Wiederkehr
J'ai
quitté
mon
amour
Ich
habe
meine
Liebe
verlassen
J't'ai
quitté
pour
toujours
Ich
habe
dich
für
immer
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chefi Chaffai
Attention! Feel free to leave feedback.